regulus 发表于 2006-5-2 23:43:22

今天看《电脑报》发现有对FangQ的专访

五一这期,采访文泉驿的文章,在软件网络版面。没有想到这种商业化的报纸也关注开源汉子的事情。想想还是不错的。至少对Linux以及汉字项目是一个推动,让更多的人了解,总比没有人了解的好。

npcomet 发表于 2006-5-4 17:01:40

支持

regulus 发表于 2006-5-12 01:43:41

终于有全文了。不过文章比较简单,感觉和电脑报的定位有关。

转载如下:
蓋文字者,經藝之本,王政之始
——说文解字序 许慎(东汉)

让汉字永远自由使用

        也许现在你已经习惯每天面对电脑浏览互联网上的中文信息,和亲朋好友收发中文邮件或者习惯用手机接受别人发来的中文短信。如果有人告诉你这些汉字并非时免费使用的,都属于某个商业公司所有,你会有什么样的感受呢?

汉字成为私人产品

        在计算机进入中国之初并不能显示汉字,而当时汉字显示的技术有着巨大的利润空间,产生了利用硬件字库(如我们常说的汉卡)和软字库两种显示汉字的技术。当微软推出了Windows 95操作系统后,安装了Windows 95操作系统的个人电脑不再需要额外的汉卡支持汉字的显示,代替汉卡的就是现在经常谈到的汉字字库的显示方式。
  无论是那种方式,他们都需要使用汉字的点阵字库,但正是汉字显示技术的兴起,促成了国家标准点阵汉字标准的出现。
  汉字的电子化具有一定公共性、也关系到能否自由顺畅的进行中文电子信息交流。字库的开发虽然具有巨大的市场利益,但还需要组织巨大的人力物力开进行开发,而且这些字库的开发并不是一两个人花一两年时间就可以做到的,所以国家采取了授权中国标准技术开发公司等专门从事汉字字库字模及其周边开发的企业进行研发。最后形成的标准归国家并强制执行,而具体的字库字形内容归企业所有。
  在国家强制标准的推动之下,这一事实垄断造成无论是谁,只要使用中文电子汉字都必须向这些把握汉字字体的公司付费,同时这也造成不同字体之间显示的差异。

  小知识

  字库是储存在电脑、手机等设备里的文字仓库,汉字的显示就是从这些仓库中找到对应的汉字。但汉字数目巨大,如果全部制作出来,其数字内容的大小将异常庞大。不过常用的汉子只有寥寥数千字,所以国家和相关企业选取了汉字里面的常用字制作了国家标准和相应的字库。不过就算这样,一套精美的汉字字库从设计到最后成型,也需要2~3年的时间,所以汉字字库的价格昂贵。

  自由字库欲破字库垄断

  手机、终端设备、显示仪器、仪表等一切电子汉字显示打印等产品和设备都需要汉字字体,因为国家指定了GB18030作为全国的汉字编码标准并且强制实施,按理说应该有一套免费字库给公众使用,但事实上却没有一套可供使用的免费的字库。
  原因在于购买一整套汉字字体的费用是巨大的,而不同公司的字库大小和汉字个数的不同造成了中文电子汉字显示方面的麻烦。鉴于此,香港、台湾地区提供了相应的满足汉字标准要求的字体,放在网上供个人免费使用。特别是2005年12月23日,东京大学的坂村健教授等人,将目前收录字数最多的汉字字体集对软件开发公司无偿公开,坂村健认为“一种类似社会基础设施的产品向用户征收费用是不对的,这样做还会阻碍计算机行业的发展,庞大的基础设施应该是免费提供的”。
  相比之下,大陆至今没有一个好用的开源字库,所以,微软公司使用的中文字体也都是从国内的商业公司手中买来的。
  要让公众拥有一套免费的开源字体,解决这个问题的方法有两个途径:政府通过强制或收购具有版权的整套字体获得无限授权,向公众开放字体的使用。或者通过某个个体或者组织自己重新一点一点地制作出整套不同字形的汉字。
  由于没有公司愿意公开其私有字形字库免费给消费者使用,特别是在GNU/Linux领域,怀着让每一个中文电脑用户受益的计划,文泉驿这个朝着自由开放的汉字进军的开发项目应运而生。

自由字库正在进行时

  文泉驿是一群致力于在计算机世界中推广汉字,丰富电子汉字资源的志愿者组成的非赢利性组织。他们希望通过志愿者无私的劳动,使得所有人无论在世界上任何一个角落,无论在什么不同的系统下都可以免费地获得电子汉字资源,能够流畅地通过汉字进行交流。
  文泉驿将开发一套完整的、美观的、基于自由软件原则的汉字字库,将包含各个大小的点阵汉字以及标准宋体、细宋体、报宋体、黑体的矢量汉字(可以无限放缩)。如果条件可能,还将制作隶书、行书等矢量艺术字体。
  这些字体将覆盖Unicode标准4.0所收录的7万多中日韩汉字。这个字库将允许Linux用户、Windows用户、Mac用户、Unix和PalmOS等主流操作系统的用户免费获得和使用,从而实现中文的无障碍交流。
文泉驿表示已经在Sourceforge.net立项,所开发出来的汉字字体,包括点阵字体和矢量字体,将选择使用自由软件形式的授权(GPL或者其他合适的授权形式),为了防止版权被其他商业机构利用,这些字体的版权将归文泉驿信任委员会(由会员产生)所有,文泉驿信任委员会承认参与者对相应的字体创造性开发拥有署名权。
  目前,文泉驿项目已经有了很大的进展。只要每个愿意为之付出努力的公众抽出一天哪怕几分钟的时间描出一个字,将极大地缩短开源中文字体的最终面世时间。
  我们也期望让汉字无障碍地自由使用的那一天早点到来。

  开源汉字的领军人物——房骞骞

  房骞骞简介:1995年从河南考入电子科技大学微波工程系。2000年9月在美国的达特茅斯学院(Dartmouth College)攻读博士学位,方向是微波医学成像。毕业后在波士顿麻省总医院Martinos生物医学成像中心作博士后,研究课题是肿瘤的红外激光成像技术。

  房骞骞是文泉驿项目的负责人,自小就对中国传统文化有很浓厚的兴趣,由于他的家乡是甲骨文的发源地,因此他对文字的兴趣尤为强烈。房骞骞的研究课题和文字毫不相关,他为何会投身到开源汉字的创作中呢?记者为此采访了他。

  文泉驿的诞生

  房骞骞告诉记者:“当初想到做这个项目可能有两个方面的原因”。在2002年的时候,房骞骞在编写一个“数学软件常见问题集(FAQ)”的电子文档,他选择了一个Wiki引擎——UseModWiki,这样所有人都可以参与改进这个文档。再对UseModWiki进行改进的过程中,他被UseModWiki代码的简练和强大的功能所吸引。
  同时由于工作关系,他需要完全转换到Linux下工作,于是曾经困扰过他很久的中文问题再次成为他工作的一个主要障碍。于是,他萌生了使用Javascript扩展Wiki页面编辑器来从事特殊性文档——中文字体协同开发的想法。
  “Wiki本身具备支持大规模、并行化、分布式开发的优势,加之字体开发本身,可并行化、颗粒化(granularity)的特性非常好”,于是他自己经过一两天调研、代码改造,并写了一些简单的说明文字,于2004年10月27日正式成立了这个项目,当时的名字叫做“点阵中文Wiki”。当时,整个过程都是他一个人完成的。
  在中文社区,开源的中文字库主要为台湾的一些公司和志愿者完成的繁体字库,简体中文矢量字库至今据他所知只有一个(台湾文鼎公司提供)。开源中文字库的短缺从很大程度上使得中文Linux的发展依靠购买商业字库,国内红旗Linux就是其中一例。目前简体中文字库的这些诸多问题,造成了在Linux下使用中文时候,很多中文字体显示效果极差,甚至无法显示。
  “而如果拥有开源中文字库不仅可以满足可以在很大程度上满足上述需要。而且可以解决困扰大多数Linux中文用户费时费力的所谓“美化”问题,降低中文Linux入门门坎,促进Linux在国内用户中的发展”。

  开源中文字体诞生需要热心参与

  上万的汉字字体都需要人工地对点阵排布进行优化,即保证汉字结构的美观,又保证其易读性。而这些优化目前还没有有效的算法来自动实现,需要消耗开发者个人巨大的精力和时间,所以文泉驿项目需要很多热心的参与者。
  房骞骞介绍说:“从目前网站的浏览记录来看,每天来自不同IP的浏览者大概有3000多个,每天平均点击数为8000多个。不过,真正参与汉字开发的人还是相当有限,完成60个点阵或50个以上矢量汉字制作的参与者不超过70个;而能够自始至终支持这个计划、参与这个计划的志愿者不足10个”。
  由于这一项目的公益性、非商业性等问题没有资金来源,所以没有媒体愿意进行宣传。参与者不多、积极性也非常有限,网站的规模也因此受到很大程度的限制。
  由于Wiki的开发方式,参与者之间是相对独立和松散的。参与者根据自己的时间特点选择适当的参与方式,而对于发送的点阵或者矢量字体,最后的质量审核、软件测试、文档和发布管理工作主要由少数的核心会员来负责。
  其中ID为wanghong和ailantian的参与者,以无限的毅力和耐心分别对点阵和矢量汉字的开发做出过关键性的贡献;caiqian和fundawang在计划初期对计划发展提出过有价值的建议;tchaikov一直到现在仍然积极参与点阵“痛苦”、“枯燥”的审核和测试工作;niqiu、fiag等朋友参与了很多开发工作,而且积极地在各种场合推广这个计划。
  niqiu甚至自己印传单到高校去宣传。目前的开发团队都是通过参与计划相互联系和认识的。房骞骞说:“虽然他们当中很多我甚至只知道网络ID,但我对他们的贡献充满了敬佩和感激。”
  不过幸运的是,温泉驿陆续收到了一些热心朋友的汇款资助,“虽然现在一共只有100美元左右,但至少明年的网站租用费可以解决,更重要的是,这些捐赠对于开发者来说是一种巨大的鼓舞”,房骞骞希望通过《电脑报》向他们表示特别的感谢。

  文泉驿字体的现实和未来

  2006年3月19日,文泉驿发布了开发代号为北斗的文泉半两宋体字体,版本号为v0.7。这个版本是通过半年多的努力,加上上万点阵的优化,对每个字体无数细致的推敲和斟酌才产生的。这也可以说是目前这个开源中文计划的里程碑。文泉驿新点阵V0.7(北斗)无论从完整性、实用性还是从艺术性来说,都较以前达到一个质的飞跃。
  而矢量部分的开发工作基于房骞骞一个具有尝试性质的开发方法,他于去年4月正式发布了笔画分析的界面程序,至今,已经完成了19,816个拥有开源图片的GBK汉字的笔画分析,900多个CJK扩展A区汉字和近4,000个CJK扩展B区汉字的分析工作。房骞骞介绍说:“这里面有1/5的汉字可能需要重新制作,但如果进度顺利的话,我相信今年我们的开源矢量字体能与世人见面。”
  可以相信,随着中文开源字体问题的解决,假以时日GNU/Linux下的中文信息显示瓶颈就可以得到解决了,那么基于GNU/Linux下的商业办公、文档处理和教育等相关软件的中文化问题都将迎刃而解了。

npcomet 发表于 2006-5-20 06:01:46

首先非常感谢电脑报对文泉驿计划的关注。由于【电脑报】的科普特性和版面限制,上面对文泉驿的报道主要侧重于介绍性文字。报道对于“开源”字库和“免费”字库没有作十分严格的界定,另外对于国家标准的评论也不完全代表本人的观点。这里公布我回复记者访谈的原文,请大家参照阅读。


--------- 2006-03-28 15:08:43 you wrote: ---------

引用:
>房骞骞
>
>你好,我想通过邮件采访一下你。关于文泉驿这个项目,自己有一些问题请教,特别是想听听你的看法。
>
> 1.你能否做一个自我介绍以及当初为什么会想到做文泉驿这个项目? 由你一个人独自开始的还是有其他朋友一起来做?



当初想到做这个项目可能有两个方面的原因:2002年的时候我曾编写过一个电子文档“数学软件常见问题集(FAQ)”,主要总结了一些对常见数学软件的使用经验,2004年年中,为了有效地维护这个文档,我开始接触Wiki,决心把这个文档转换为Wiki页面,这样所有人都可以参与改进。在对自己选择的一个Wiki引擎——UseModWiki——进行改进的过程中,我被其代码的简练和强大的功能所吸引;也就是在同时,由于科研的需要,当时完全转换到Linux下工作,而曾经困扰过我很久的中文问题再次成为工作的一个主要障碍,特别是中文字体问题。于是就萌生了使用Javascript扩展 Wiki页面编辑器,来从事特殊性文档(比如字体)的协同开发的想法。由于Wiki本身具备支持大规模、并行化、分布式开发的优势,加之字体开发本身,可并行化、颗粒化(granularity)的特性很好,于是感觉这是一个很有趣的想法,决定尝试一下。经过一两天调研、代码改造,并写了一些简单的说明文字,这个项目于2004年10月27日正式开始(当时名字叫作"点阵中文Wiki")。这整个过程是一个人完成的。


引用:
> 2.这个项目的作用和意义是什么?别人怎么看待你启动这项目


正如上面所说,当初作这个项目时只要出于对自己好奇心的满足,但经过一段时间后,我开始对这个问题有了更深入的看法。

当然,从最现实的意义上讲,这个项目可以给中文自由软件社区提供一个(或一组)高质量的、基于开放授权的字体。这样,可以解决困扰大多数 Linux中文用户费时费力的所谓“美化”问题,降低中文Linux入门门坎,促进Linux在国内用户中的发展;另一方面,由于常见计算机汉字字库都是商业字库,普通用户没有修改、传播的自由,而中文软件开发商(包括中文Linux发行版)在没有购买和授权的前提下,也无法将字体捆绑在软件上一起发售。开源中文字库可以在很大程度上满足上述两个方面的需要。

我个人认为,这个项目在道德层面上的意义比实际意义更大一些。国内对知识产权保护的现状是很令人担心的,计算机用户版权意识非常薄弱和模糊,甚至在国内一流的大学也是如此。这种对知识产权的漠视导致了一系列的道德问题,包括抄袭的泛滥、诚信的败坏。盗版软件的盛行,使得人的创造欲望退化,这对国家的发展是很不利的。对文泉驿的宣传,在很大程度上是对自由软件精神的宣传,也是对尊重版权、竖立版权意识的宣传;而文泉驿“妇孺咸易”的低门坎的开发方式能够让尽量多的计算机用户对开源开发进行体验,激发他们的创作和参与开源文化的热情。


引用:
> 3.从开始到现在遇到过那些困难,都是怎么解决的 ,有没有过动摇?或者放弃


应该说有很多的困难,但也收获了很多的快乐。开源字体开发第一个要面对的困难就是没有完整的开放的汉字资料来作为开发的模板。现在被 Unicode学会收录的汉字大约有7万多个,经过广泛地调查,我们能够找到的有使用价值的汉字参考字型大概有5万个,而专门负责汉字收录整理工作的 IRG(表意文字研究小组)也表示他们所进行分类整理时使用的汉字图片版权为字体开发商所有,没有办法支持开源汉字开发。这个问题应该说还没有很好地解决,还需要靠社会各界的支持。

另外一个困难是由于资金的限制,计划的宣传一直没有达到理想的效果,参与者的积极性也非常有限,网站的规模也因此受到很大程度的限制。不过幸运的是,我们陆续收到了一些热心朋友的汇款资助,虽然现在一共只有100美元左右,但至少明年的网站租用费可以解决,更重要的是,这些捐赠对于开发者来说是一种巨大的鼓舞,我这里应该特别感谢他们。


引用:
> 4.目前就你了解,有多少人对这一项目了解、支持,除了社区之外,是否有媒体帮助宣传


从网站的浏览记录来看,每天来自不同IP的浏览者大概有3000多个,每天平均点击数为8000多个。不过,真正参与汉字开发的人还是相当有限,完成60个点阵或50个以上矢量汉字制作的参与者不超过70个;而能够自始至终支持这个计划、参与这个计划的志愿者不足10个。我们的宣传工作主要是在几个中文Linux论坛进行的,应该说您的采访是我们第一次与媒体的接触。


引用:
> 5.如何激励参与者来为这样一个项目做贡献呢?


这也是我现在主要考虑的一个问题。从大环境上讲,加强对自由软件和尊重版权的宣传,使得更多地人意识到高质量开源中文字库的重要性以及这个计划的意义,从而促使更多的人参与计划;另外,如果我们获得足够的捐助,我曾有计划制作一些纪念品,如T恤、纪念币等,来对参与者表示感谢。当然,有偿开发也是一个选择。对于网站的开发方式,还可以增加一些趣味性的内容,比如汉字游戏等,不过这个需要更多有技术背景的朋友加入我们才有可能。


引用:
> 6.这是一个基础工作,但是却注定缺乏关注,项目成员必须忍耐寂寞,中间有没有成员离开 ?现在的核心小组,不同的team分别由什么分工,这些工作如何组织实施


我们的核心成员有8名,他们的工作对计划都有决定性的推动作用,不过很多成员由于工作、学习的原因,不得不暂时中断,这个是完全可以理解的。由于 Wiki的开发方式,参与者之间是相对独立和松散的。参与者根据自己的时间特点选择适当的参与方式,而对于发送的点阵或者矢量字体,最后的质量审核、软件测试、文档和发布管理工作主要由少数的核心会员来负责。


引用:
> 7.你认为为什么中国政府不开放汉字字体? 目前我国字体的现状你如何看待和评价


我对政府与字体开发商之间的关系并不是很清楚,所以不便进行评论。但的确国内字体现状是不令人满意的。主要表现有下面几个:

1. 字体授权不明确。国内计算机用户主要是Windows用户,而绝大多数人对Windows上的汉字字体授权并不太清楚。事实上这些字体版权不在微软,而是在各个字体开发商手中,字体开发商规定了字体是否可以嵌入文档,是否可以编辑修改,是否可以打印等等一系列的权利,这些授权信息在西文字体中可以通过微软提供的字体工具进行查看,但中文字体的授权信息却无从找到。授权的不明确其实造成了对中文使用者潜在利益的损害,用户通过劳动生成的汉语文档(嵌入字体)、使用汉字字体创作的美术作品或者印刷品,由于没有明确的授权的保护,都有成为非独立版权作品的可能性(当然,很多平面设计公司进行设计时的字体是购买了授权的)。

2. 字体成为盗版的受害者。获得盗版软件的便利使得字体也同样成为其受害者,甚至有人提出“盗自己人的没有问题”的说法。有相当大的一部分Linux用户是通过直接拷贝Windows下的宋体字库来解决Linux的中文显示问题的,尽管字体开发商已经明确表示这个做法不满足使用授权,但我们的用户调查表明仍然有1/3以上的用户是这么做的。

3. 开源的简体中文汉字字库非常有限。大多数汉字库用户只有使用的权利,用户没有办法通过自己的劳动来改进字体,或者拷贝给别人使用,或者放在主页上进行传播,这也就是我们通常所说的“闭源”的字库。开源的字库承诺用户拥有上述的“自由”。但在中文社区,开源的中文字库主要为台湾的一些公司和志愿者完成的繁体字库,简体中文矢量字库至今据我所知只有一个(台湾文鼎公司提供)。开源中文字库的短缺从很大程度上使得中文Linux的发展依靠购买商业字库,国内红旗Linux就是其中一例。



引用:
> 8.现在项目进行到了一个什么程度?点阵、矢量区别在于什么,相比之下难度又在哪里?


点阵字体是在有限的点格上,通过填写黑白两色的来表现符号笔画结构的字体,这种字体的优点是显示效率高,占用内存少,在计算机屏幕上显示清晰,缺点是放大会出现明显的锯齿。大家通常在计算机屏幕上看到的中文字体、手机、PDA,MP3播放器或者机场、商场的广告版上的字体基本上都是点阵字体。

矢量字体是通过公式和参数描述的数学曲线来表现符号轮廓的字体,这种字体好处是可以无限放大而边缘依然光滑,适合于高清晰度打印。

点阵汉字部分,我们在台湾志愿者firefly的GB2312+Big5编码汉字点阵的基础上,于去年4月份完成了GBK(国标扩展)编码的 20902个汉字的四个规格(9、10、11、12点字体)的点阵的补全工作(补充了15,210个新点阵,重绘和优化了上万原有的点阵),去年5月推出了文泉驿点阵宋体(文泉半两)0.5版,8月又推出改进的0.6版本。经过多半年的优化,我们刚刚发布了0.7(代号北斗)的beta版。这是一个非常重要的版本,是这个字体从"能用"到"好用"的一个飞跃。同时,从去年5月开始,我们的wiki开始了中日韩统一字符集扩展A区6,582个汉字的点阵开发(四个字号,共26,328个点阵),至今已经完成了超过50%的任务。完成扩展A区点阵开发将可以实现一个支持GB18030标准的完整的开源字体。

矢量部分的开发工作基于自己一个具有尝试性质的开发方法,去年4月正式发布了笔画分析的界面程序,至今,我们已经完成了19,816个拥有开源图片的GBK汉字的笔画分析,900多个CJK扩展A区汉字和近4,000个CJK扩展B区汉字的分析工作。当然,这里面有1/5的汉字可能需要重新制作,但如果进度顺利的话,我相信今年我们的开源矢量字体能与世人见面。


引用:
> 9.参与项目的核心成员都是怎么走到一起来的?有没有矛盾,大家怎么看待。大概的成员都是什么样的人?


大家都是通过参与计划相互联系和认识的,虽然他们当中很多我甚至只知道网络ID,但我对他们的贡献充满了敬佩和感激。特别是王宏 (wanghong)和ailantian两位朋友,他们以无限的毅力和耐心,分别对点阵和矢量汉字的开发做出过关键性的贡献;caiqian和 fundawang在计划初期对计划发展提出过有价值的建议;柴可夫(tchaikov)一直到现在仍然积极参与点阵的审核和测试工作,niqiu, fiag等朋友参与了很多开发工作,而且积极地在各种场合推广这个计划。niqiu甚至自己印传单到高校去宣传。据我所知,他们大多都是高校的学生或者在高校任职。

非常可惜,我跟他们所有的人都没有谋面,不过我相信今后会有机会的Smile

引用:
> 10.去年日本开放的汉字点阵对中文开源字体的世纪意义有多大?


去年有报道说日本东京大学的坂村健教授说要“公开”一个中文字库(只有矢量部分),但据我所看到的报道,该字体授权将为一种免费非商业的形式,如果这个报道属实的话,那么这个授权与我们现在的GPL授权不兼容,所以没有办法直接利用。当然,对于普通Linux用户来说,多一个免费的矢量中文字库,仍然是一件好事。

引用:
> 11.为什么需要不同字体大小、粗体、斜体等点阵?


由于汉字笔画相对复杂,在有限的点阵网格上,并不是所有的笔画都能够表现出来的,特别是小的网格,这就需要“简化”或者“省笔”,否则的化,就会产生“黑疙瘩”,影响汉字的美观和可读性。我们制作的汉字点阵都是小字体,这些字体都需要人工地对点阵排布进行优化,即保证汉字结构的美观,又保证其易读性。而这些优化目前还没有有效的算法来自动实现。

相对起来,粗体和斜体倒是可以通过算法实现,不过由于Linux的字体渲染引擎以前不支持这样的算法,这种自动生成粗体、斜体点阵的功能知道最近才被支持。

引用:
> 12.矢量字体和点阵字体的联系和区别是什么?有么有公司愿意资助这个项目


参见对问题8的回复,目前还没有任何公司或者组织表示资助的意向。

引用:
> 13.如果中文字体问题解决了,对于中文开源项目的作用你预计如何是什么 ?


中文Linux发行版正在蓬勃发展,其中代表是Magic Linux和Hiweed Debian。这些处于发展初期的Linux发行版需要对用户提供好的中文字体支持,但又没有办法支付昂贵的商用字体授权费用,完善的开源字体的出现将帮助他们直接跨越这个制作周期最长、劳动量最大的障碍,为实现商业化和良性循环迈进了关键的一步。同时,中文开源软件作者可以直接把字体包含在程序当中(满足GPL授权的前提下),这样,可以从一定程度上促进中文开源软件的发展和易用性。

引用:
> 14.是否中文字体解决了,对于linux中文化的推动将会产生巨大的推动?主要提箱在什么地方


当然,我想应该会有一定的推动。但从另外一方面,linux中文化发展的关键在一个大环境,一种尊重别人知识创造、通过诚实劳动获得软件自由以及人人奉献的风尚。但我想,文泉驿计划通过简单的汉字制作过程,给予了更多人体验这种开源文化乐趣的一个机会。

引用:
> 15.你认为目前linux对于普通用户来说的前景和未来将会是怎么样的?目前就你解除的中文linux用户群主要涵盖哪些?


Linux在美国的大学、科研机关已经有相当普遍的应用,我相信在Linux中文化发展比较成熟时,这种情况也会在国内出现。另外,就个人而言, Linux本身不仅代表了一个操作系统,而是代表了一种协作、创造、共享的文化和风尚,这种风尚我想也将会影响每一个用户。Linux将和Windows 和Mac OS一起在较长的一段时间内并存。

我所了解的大多数中文Linux用户主要集中在高校,这些用户的很多是出于一种“玩”的态度来使用Linux的,少部分是由于开发项目的要求使用Linux进行工作的。

引用:
> 16.为什么汉字点阵,是一种创作,而不是以葫芦画瓢?


在一个有限的方格中,如何排列黑白像素,使得既能清晰地展现优雅的汉字结构,又能够黑白匀称,便于阅读,这是一个具有挑战性的问题,而依靠简单的放缩变换或者数学运算(叫作hinting)是很难实现手工优化的效果的。当优化过大量汉字点阵之后,有时甚至有这样的感觉:一个点阵中有时修改一个像素,字符的风格和形态会有非常大的不同。所以我倾向于把这种看似简单的开发作为一种艺术创作来看待。


引用:
> 17.能否介绍一下你的个性和成长经历。这里面是什么触动你对这个项目乃至开源有什么样的影响.


我是1995年从河南考入电子科技大学(原成都电讯工程学院)微波工程系,1999年毕业后,从2000年9月在美国的达特茅斯学院 (Dartmouth College)攻读博士学位,方向是微波医学成像。2005年初毕业后,在波士顿的麻省总医院Martinos生物医学成像中心作博士后,研究课题是肿瘤的红外激光成像技术。

在小学的时候我曾经在一个艺术学校学习书法和绘画两年,但高中后就中断了练习,95年接触计算机之后,书法水平更是下降很快。不过我对中国传统文化有很浓厚的兴趣,由于家乡是甲骨文的发源地,对文字的兴趣尤为强烈。

在Dartmouth读书期间,曾经参加过一个只有几个小时的关于专利、版权知识的Workshop(是必修课),但从这个workshop开始,我才第一次认真地考虑软件的版权问题,我切身体会到国外科技的发达与对知识产权的保护和尊重是无法分开的,而国内使用盗版,虽说省了一时的开支,但麻痹了人的创造潜力,对于国家长远利益是有害而无利的。国外的学习机会也让我切身体会了“诚信”二字的可贵,我一直想说,文泉驿计划不仅仅是一个字体的计划,更是一个关于“诚信”的计划,一个大家相互信任,相互尊重,诚实创造新的知识的计划。说实话,我很感激哪些专心投入的志愿者在过去的一年多给予我的信任。这是我参与这个计划收获的最可宝贵的东西。

引用:
> 18.能否介绍一下核心成员的简历?


实在抱歉,由于地理原因,我跟几乎所有的成员都没有见过面,甚至连照片都没有。我可以给他们写信,索取他们简历,并稍候转寄给您。

fridaychen 发表于 2006-7-29 01:21:06

对于商业化,免费使用是不可能的,想在上市的产品里面加上GB18030的字体,就要付给国家20万,注意: 这笔钱不是用于买字体的,是用于买字符集的使用权。

seasonhu 发表于 2006-8-17 18:14:53

对于商业化,免费使用是不可能的,想在上市的产品里面加上GB18030的字体,就要付给国家20万,注意: 这笔钱不是用于买字体的,是用于买字符集的使用权。

真的吗?如果是真的,这也太恐怖了!

FangQ 发表于 2006-8-19 05:18:01

常见字体中好像还没有见过使用gb18030编码的字体,大多都是用的ISO的iso10646(基本等同于unicode)编码。用gb18030编码汉字反而自找麻烦。

fridaychen 发表于 2006-10-20 13:31:00

常见字体中好像还没有见过使用gb18030编码的字体,大多都是用的ISO的iso10646(基本等同于unicode)编码。用gb18030编码汉字反而自找麻烦。

有些软件是不能允许你自行选择字符集的,比如一些和政府有关的项目,18030是标准,不用就不能销售。

FangQ 发表于 2006-10-20 21:07:03

但文档的编码与字体的编码完全是两回事, unicode编码的字体可以用来显示gb2312,gbk,gb18030...等等各个编码,只要系统上有mapping table,也
就是locale信息.

fridaychen 发表于 2006-10-21 21:37:22

但文档的编码与字体的编码完全是两回事, unicode编码的字体可以用来显示gb2312,gbk,gb18030...等等各个编码,只要系统上有mapping table,也
就是locale信息.

在资源丰富的系统,你说的一点问题也没有。但是很多是embedded的东西,对于这样一次转换既没有意义也没有多余的资源,直接使用gb18030的编码是最节省资源的,所以,就直接是用各种自定义格式的点阵字体了。

avalon_cn 发表于 2006-10-31 12:56:55

国内这么多搞LINUX的厂家,真正LINUX本地化,最最关键的事,居然没有厂家愿意做。不得不让人怀疑他们的诚意啊。同时景仰一下FangQ

fridaychen 发表于 2006-11-2 16:45:45

国内这么多搞LINUX的厂家,真正LINUX本地化,最最关键的事,居然没有厂家愿意做。不得不让人怀疑他们的诚意啊。同时景仰一下FangQ

中文字体可不比英文字体,TTF字体的开发成本很高的。中国的linux公司好像经济实力都不太行。我一直觉得信息产业部应该投资搞几套字体open出来大家用。搞得我们中国人用汉字都麻烦!!!
页: [1]
查看完整版本: 今天看《电脑报》发现有对FangQ的专访