applewolf 发表于 2009-8-13 23:14:13

Slax 6.2.0 全中文化全过程(utf8)(四)

这节主要是改KDE桌面配置。

其实这没啥好改的,就一点点东西。

把启动盘 /slax/base/003-desktop.lzm 这个文件给复制到 /tmp 目录下,解压出来,找到一个关键文件:/tmp/003-desktop/root/.kderc把里面原来的内容给替换成下面的内容
StandardFont=WenQuanYi Bitmap Song,10,-1,5,50,0,0,0,0,0
activeFont=WenQuanYi Bitmap Song,10,-1,5,75,0,0,0,0,0
background=238,238,230
fixed=DejaVu Sans Mono,10,-1,5,50,0,0,0,0,0
font=WenQuanYi Bitmap Song,10,-1,5,50,0,0,0,0,0
menuFont=WenQuanYi Bitmap Song,10,-1,5,50,0,0,0,0,0
selectBackground=74,121,205
selectForeground=255,255,255
taskbarFont=WenQuanYi Bitmap Song,10,-1,5,50,0,0,0,0,0
toolBarFont=WenQuanYi Bitmap Song,10,-1,5,50,0,0,0,0,0
windowBackground=255,255,255
windowForeground=0,0,0


Country=cn
Language=zh_CN:en_US
PositiveSign=好了,就这点,改好这个文件,把 /tmp/003-desktop 目录压成lzm 包,替换掉启动盘里的原文件就行了,再用这张个启动盘启动系统。。。。。。。。。。

还是英文?!

哈哈哈哈,这里有个小BUG,不是我的错,是 Tomas M 在做包时忘了删一个文件,就是你启动盘里的最后一个文件 006-devel.lzm 里的 locale.alias 文件
把这个 006-devel.lzm 文件拷到 /tmp 目录中解压出来,找到/tmp/006-devel/usr/share/locale/locale.alias 文件,把它删了,然后 把 /tmp/006-devel 目录打包成 lzm文件,替换掉启动盘中的原文件,再用这启动盘启动系统看看,中文了吧,字体还很漂漂吧。

呵呵,好了,基本系统的汉化工作完成喽。如果有什么地方漏了,请别介意,把你的问题贴出来,可能正是我忘了说的地方。呵呵,即兴而写的文章,希望大家不要喷口水呵。

通过以上方法汉化出来的 Slax ,完全可以正常读写有中文文件名的 U盘,光盘,NTFS硬盘及移动硬盘。

呵呵,这文章是我 AppleWolf 原创的,即兴写的。。。。。。。

哦,呵呵,忘 了说一句,有兴趣的朋友,又懒得自己MAKE 系统的,可以直接到 slax 官方网站上去下载我做好的现成的包。
地址是:
http://www.slax.org/modules.php?author=17410
在那里,我也叫 AppleWolf

Slax 6.2.0 下载地址:
ftp://ftp.slax.org/SLAX-6.x/slax-6.2.0.iso
ftp://ftp.slax.org/SLAX-6.x/slax-6.2.0.tar

[ 本帖最后由 applewolf 于 2009-8-14 00:06 编辑 ]

watercicada 发表于 2009-8-15 19:36:44

AppleWolf ,你好,我按照你的方法下载了那些LZM文件,运行SLAX 汉字怎么还显示方框,不过FOX浏览器里显示中文是正常的。不知道问题出在哪了

applewolf 发表于 2009-8-15 23:03:27

能列张列表出来吗?!你下载了哪些文件,我好知道你少了什么。
哦,忘 了说了,你有没有用 devel.lzm 这个包,如果用了,需要到里面删个文件的。

还是英文?!

哈哈哈哈,这里有个小BUG,不是我的错,是 Tomas M 在做包时忘了删一个文件,就是你启动盘里的最后一个文件 006-devel.lzm 里的 locale.alias 文件
把这个 006-devel.lzm 文件拷到 /tmp 目录中解压出来,找到/tmp/006-devel/usr/share/locale/locale.alias 文件,把它删了,然后 把 /tmp/006-devel 目录打包成 lzm文件,替换掉启动盘中的原文件,再用这启动盘启动系统看看,中文了吧,字体还很漂漂吧。

[ 本帖最后由 applewolf 于 2009-8-15 23:09 编辑 ]

formorange 发表于 2009-8-18 08:09:20

回复 3# applewolf 的帖子

KDE i18n zh_CN 3.5.10 (Simplified Chinese)这个包是已整合了上面列出的几个包吗?我下载放入modules目录中后,(除slax.cfg菜单,没改成中文显示,改了乱码),KDE界面是中文的,只是mount到的U盘或是本地硬盘中的中文目录都显示为????。另:gftp这个工具在这个linux环境下也没实现成显示中文目录,按网上方法,改gftp %u成gftp等都没起效,不知何故。现在的modules后缀都改名成.lzm了?

applewolf 发表于 2009-8-21 01:55:35

原帖由 formorange 于 2009-8-18 08:09 发表 http://www.linuxfans.org/bbs/images/common/back.gif
KDE i18n zh_CN 3.5.10 (Simplified Chinese)这个包是已整合了上面列出的几个包吗?我下载放入modules目录中后,(除slax.cfg菜单,没改成中文显示,改了乱码),KDE界面是中文的,只是mount到的U盘或是本地硬盘中的中文目录都显示 ...

非常不好意思,最近好忙,一直没来,KDE i18n zh_CN 3.5.10 (Simplified Chinese)这个包你大可不下,只要下了:
Slax 6.2.0 boot file (Simplified Chinese)
Slax 6.2.0 Core(Simplified Chinese)
Slax 6.2.0 xorg (Simplified Chinese)
Slax 6.2.0 Desktop (Simplified Chinese)
这几个包,放入你下的 Slax 6.2.0 相应的目录,替换掉原文件即可。
其中,Slax 6.2.0 boot file (Simplified Chinese) 这个包有点特殊,我在官网上说明了一下的。
ATTENTIONN!!!

This file is not a lzm software!
Tihis file is Slax 6.2.0 boot file!
This file should be under your boot disk directory /boot and called name: initd.gz and slax.cfg

because site disallow a non lzm file upload, so I made it to a lzm file.
you just do this :
start to slax ,choice this file and right click, select "Extract this module",then you will be see a directory named : slaxboot
In this directory you will see two file named : initd.gz and slax.cfg
You just copy this two file to your slax boot disk directory /boot, and I want to say, you need backup your old initd.gz file and slax.cfg file.

请注意!!!
这个文件不是lzm的发行软件!
这个文件是Slax 6.2.0的启动文件!
这个文件应该是在你的Slax启动盘中的 /boot 目录下的,名字叫:initd.gz 和 slax.cfg

因为网站不让上传非LZM的文件,所以没办法,我把它做成了一个LZM包,你只需要这样做:

用Slax 启动系统,找到这个文件,右键点击它,然后选择"Extract this module"
这时你会看到多出一个名叫 slaxboot 的目录,目录中只有两个文件,名叫:initd.gz 和 slax.cfg
你只需要把这两个文件拷到你的Slax启动盘中的 boot 目录下就行了,对了,别忘了备份你原来的 initd.gz 和 slax.cfg 文件

You may not need this module.

Because this module was be contained in Slax 6.2.0 and I just made it to support Simplified Chinese Language.

In this module
1. I'm fix "liblinuxlive" configure file to support mount disk with who have chinese filename (utf8).
2. I'm fix a display error with can't find locale.alias file.
3. I'm added two line zh_CN and zh_TW to locale.alias file.
4. I'm added a locale set in slax.cfg.

你也许并不需要这个模块,因为它已经包含在Slax 6.2.0里面了,我只是加入了它的简体中文支持。

在这个模块中:
1. 我修正了一下"liblinuxlive"文件以支持挂载含有中文文件名的磁盘(utf8)。
2. 我修正了一下启动时显示找不到 locale.alias 文件的错误。
3. 我在 locale.alias 文件中添加了两行内容: zh_CN 和 zh_TW。
4. 我在slax.cfg 文件中添加了关于中文的设置。
呵呵,英文比较烂,别笑话我呵,主要是官网有规定,要用英文,我是擅自加上的中文说明。呵呵
另外,很从6.x系列开始就改lzm包了。

[ 本帖最后由 applewolf 于 2009-8-21 01:58 编辑 ]

applewolf 发表于 2009-8-21 02:22:00

试试我做的这个gFTP最新版,有没有问题,我没有试过,但是界面之类的,一切OK,主要是没试过连接有中文名的FTP,呵呵,懒得找这样的FTP试了。你拿去试试吧。
我用的系统就是上面我列的列表包,只不过多加了点JAVA之类的,你也可以到俺发的包里去找,我上传了的。

hit22 发表于 2009-9-3 16:30:24

我太懒了,做了有几g的工具包,都没有及时上传

惭愧

比如oo3中文版、永中2009等……
还有很多杀软
很多游戏

关键是不见小平,偶的激情在消退……

minileaf 发表于 2009-10-8 14:12:11

很好的系列文章!

蝌蚪 发表于 2009-10-26 11:19:36

谢谢楼主,学习。:-D :-D

bg888941 发表于 2009-10-29 12:14:50

您好,我按照您文章里说的去做,却有好多地方不行,那个boot.lzm也解不开,能不能详细的解释一下LZM包如何压缩和解压缩,在这多谢了。

蝌蚪 发表于 2009-10-30 16:27:40

在Slax的桌面环境下点右键,就有解压的项目。
必须在SLAX的分区内才可以解,lzm谢绝跨区追捕。

wjping119 发表于 2009-11-6 21:45:46

感谢大家还惦记俺~
上研了,在实验室卖苦力,上午下午晚上都要签到签退~比较变态。
正好slax很久不更新了,我也偷懒了一下下.
现在就要毕业了,之后的时间会有很多,我会把中文模块做的更完美些~
不过我还是对语言设置不太明白的说,哈哈,现在坛子里来强人了,正好交流下~

applewolf 发表于 2009-11-11 01:46:24

原帖由 bg888941 于 2009-10-29 12:14 发表 http://www.linuxfans.org/bbs/images/common/back.gif
您好,我按照您文章里说的去做,却有好多地方不行,那个boot.lzm也解不开,能不能详细的解释一下LZM包如何压缩和解压缩,在这多谢了。

用你的 Slax 启动计算机,然后用下面的命令解包

md 目录名
lzm2dir 包文件名.lzm 目录名

wsfy008 发表于 2009-11-15 09:16:31

高手!强帖!顶起学习!

林红玉 发表于 2010-1-16 17:20:08

回复 1# applewolf 的帖子

你在slax官方网站发布的中文相关的lzm包真多,都看花眼了,是不是有重复的呢?一般初装slax我选择哪一个用啊?给个提示
页: [1] 2
查看完整版本: Slax 6.2.0 全中文化全过程(utf8)(四)