liuspider 发表于 2005-4-19 11:14:46

哈哈,老毛子让他自己去玩吧。你有KDE的MSN吧? 叫他给你我的MSN,想问你几个问题关于这个补丁。我手头有cjacker一个超级补丁,可是我看不懂。据说可以从根本上解决QT所有程序的中文问题。
我没有 KDE 的任何通信方法的

我已经 PM 你了 :)

呵呵,很感兴趣那个补丁。

cjacker 打不打算以 GPL 方式发布那个补丁呢?

liuspider 发表于 2005-4-19 11:15:38

liuspider, 你看样子得找个老婆,不然你的补丁都会很 "dirty" *^_^*

:) 就怕她比我还 dirty ... 那样就真的是
1 + 1 > 2 了...

liuspider 发表于 2005-4-19 22:02:30

收到

我在MSN上给你发消息,好像发不过去啊?你看到我上线了吗?

(我用的 kopete)

KDE 发表于 2005-4-20 09:04:28

GB18030的问题是很模糊的。字符集和编码方案是两个完全不同的概念,而中国的标准总是在混淆这两个东西。究竟什么是符合GB18030,这个谁也说不清楚。但就目前的情形来看,只要我的操作系统或者字体中包含了GB18030这个字符集,就是符合GB18030的,至于我采用什么编码,这个跟是否符合标准没有关系。

比较直观的例子就是Windows 2000+。虽然我没有看过Windows的源代码,但我一向认为微软不可能为了中国市场专门对操作系统的内核进行修改,Windows 2000+内部一定是Unicode的,而不是GB编码的。而且以现在字体厂商的精力,他们也不可能在GB18030的编码上有太多作为,大多数字体内部的映射表以及字型的排列顺序都是Unicode的。也就是说,操作系统的字型引擎会对这个映射表映射到GB18030字符集的相应位置。而Windows Server 2003和众多字体,均通过了国家部门的GB18030标准测试。
很同意的说。现在的内核,包括Qt 内部,都是使用的 unicode 的

这样说来,是采用UTF-8还是GB18030作为操作系统的编码方案,是无足轻重的。只要我能够保证系统可以识别、显示、打印GB18030这个字符集中的所有字符,这样就够了。因此,如果补丁采用了fromLocal8bit这样的做法,实际上还是比较dirty的。
是的,我觉得基于 locale 也不是特别好。我会再提交 一个更 dirty 的 patch,来 overwrite locale 的设定 :) 希望我可以说服他们接受...

系统的内核使用 unicode 是肯定正确的,不可能为每个地区修改内核。我想知道,如果不采用 fromLocal8bit 的方法,你如何在 gbk/big5 local 下正确显示、输入、打印、存储中文,而且这些文件完全可以在 win 下正常使用?我关心的其实是和 win 的兼容问题,至于什么编码对于用户并不重要。要是 win 2003 运行环境的默认编码是 utf-8 那才怪呢。

to mandrakechina:
只要我的操作系统或者字体中包含了GB18030这个字符集,就是符合GB18030的,至于我采用什么编码,这个跟是否符合标准没有关系。
笑话!仅仅包含就够了???mandrake 愿意采用什么编码跟我们无关。各大发行版采用 utf-8 后不仅没有缓解中文支持压力,反而雪上加霜,带来更多的问题,这在各大论坛上早就抱怨不断了。你如何在 gbk/big5 local 下全自动正确显示、输入、打印、存储中文,而且这些文件望全可以在 win 下正常使用?如果你使用 linux 在 utf-8 下打开 win 下的文本文件,就会面临必须手工指定编码的问题,特别麻烦。反过来,一不小心就会在 win 下乱码。如果默认在编辑器里指定为 gb18030,那么 linux 下的一些操作又会很麻烦。所以 magic 不使用 utf-8 的 local。否则就要再打一大堆补丁,谁也没有那个精力。任何一个发行版官方要想正式进入中国,也必须采用国家标准。

希望各位探讨问题的时候不要单纯站在程序员的角度思考,首先要站在用户使用方便的角度思考问题。要认清形式,现在的世界仍然是 windows 一统天下,而处理语言上尽管内核是 unicode,但 windows 的世界仍然是 ANSI 的世界,默认编码除了 gb2312 就是 gb18030。

mandrakechina 发表于 2005-4-20 19:44:32

我并没有提到Mandriva,难道KDE不认得我么 :?: Mandriva Linux 暂时没有切换到UTF-8,至少在LE2005中没有这么做,所以你骂其它发行版的时候拜托不要顺便把Mandriva带上。2006的需求仍在确定之中,尚不可知。这是我所能提供的信息,仅供Magic团队和KDE本人参考。

正确显示、输入、打印、存储中文这是几个不同的话题,我无法圆满的回答,因为我对这些问题中的任何一个方面都不是专家。但我想,显示、输入、打印这三种操作跟Windows没什么关系,只有“存储”这一块涉及到Windows。这个问题归根结底还是一个文件编码的问题。涉及到编码问题的文件,常见的基本只有text/plain和audio/mpeg这两种MIME类型。application/ms-word、text/html、text/xml这些东西都不涉及到编码问题。

首先我们先来说纯文本文件。首先我必须声明,我并没有完全看懂你的话,所以我只能说说我是怎么想的。据我所知,Windows XP的记事本是可以自动识别GB编码和UTF-8编码的,至少当文件头中包含那两个字节的时候是这样的。况且,NTFS也不是ANSI的世界,连微软的网站好像也是UTF-8编码的,你有点落伍了 :)在纯文本文件编码这个问题上,在Linux中实际上只涉及到grep这样“很麻烦”的命令,但这个跟是否使用utf-8好像没有太多关系。

其次再说MP3文件。这个问题好像更与编码问题互不相干,纯粹是一个应用程序的问题。据我所知,所有的多媒体播放器都在试图解决这个问题。当然,这个过程是比较漫长的,但比起以前已经有了长足的改进。
页: 1 2 3 [4]
查看完整版本: amarok 1.2.3 完美中文支持版制作完成