KDE
发表于 2005-9-22 19:46:52
to KDE: 我以前也说过,不知道你为什么发帖子总是上纲上线。这个帖子是讨论 amarok,你看看你的帖子中讨论的都是什么呢?
在此参加讨论的,都是希望让 amarok 更好的支持中文,大家为什么不从如何更好的解决这个问题来着手发帖呢?
我不否认你说的关于用户不应该需要关心技术细节的话的正确性,但是仅仅一通比喻而没有给出任何修改 amarok 的具体建议,给人感觉就不好了
to mandrakechina: 也许你是无意,但是你的说话口气确实让当事人不太舒服。毕竟别人做了个 patch 出来,不论是否很美观、是否能被官方接受,怎么都是向着最终的方向前进了,不是吗?
我刚刚又提交了一个 patch,只有一行
http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=89747
http://bugs.kde.org/attachment.cgi?id=12649&action=view
打了这个 patch 后,选择上 gbk 或者 gb18030 后,就会以指定的这个编码写 tag,而不是乱码。
这个 patch 接收之后,为了解决 “用户不应该需要关心技术细节” 的问题,我想再加入一个选项:
使用 locale 指定的编码来处理 mp3 tags
并且这个选项默认是打开的,这样用户就不需要再进行什么设置了,只要他们的locale 是 gb*
当然对于 utf8 的 locale 还是要自己设置
不知道大家有什么看法
PS:我以前说过 1.3 的amarok 就不需要自己打 patch 来支持中文了,这次一试还是不行,因此又花了点时间去找到底是哪出的问题,希望这次是找到真正的原因了
感谢你为开源社区所做的巨大贡献,我是很务实的,也喜欢您这样的实干家。
我从来都不愿意抬杠,可能你只看到了我在这里发的帖子,但你并没有看到时不时冒出来的挖墙脚、讽刺、挖苦甚至诋毁。你到 win 的技术论坛上发表一条批判 win 的言论看看是什么后果,立即会被唾沫星子淹死。我当然不欣赏这种不理智的愤青做法,但任何人的忍耐都是有极限的。我欢迎建设性的意见和批判,但不会接受恶毒攻击。如果当初 magic 创始人选择在沉默中消亡,我决意选择在沉没中爆发,奋战到底!我很欣赏鲁迅的论点,那就是对待这样的不轨分子就要痛打落水狗。
如果开发者转变不了观念,你就是打一百个补丁,又会冒出一千个、一万个类似的 bug,你即便不会累死,也会最终放弃和退缩。说服他们转变观念,要比一两个补丁更有价值,你说呢?
jiangtao9999
发表于 2005-9-22 20:10:53
大家争论啥啊~~~
只要停止使用中文,全都改用英语不就可以了?
mandrakechina
发表于 2005-9-22 20:18:45
从目前来看,Magic的确是由一堆ditrty的patch组成的,包括kernel的cp936。当然,最终用户不应该去管这些东西,这一点我是赞同的。但dirty的patch和慷慨激昂的言论对于Linux的发展毫无用处。当然,Magic可以继续作特立独行的发行版,如果它的目标用户需要它这样的话。
我从来没有指责过Magic的发展方式,希望有些人不要把无关的发行版牵涉进来。
to liuspider: 我觉的还是那个GST_ID3_TAG_ENCODING(也许名字不对,你到gnome-cn的存档上查一下)的环境变量比较好。如果包括Juk、Muine、amaroK在内的播放器都可以遵守这个环境变量的话,那么什么补丁也就不用了。
jiangtao9999
发表于 2005-9-22 20:24:29
所以为了防止 ditrty patch ,应该要求全世界废除除了英语以外的所有语言!
liuspider
发表于 2005-9-22 20:35:25
>如果开发者转变不了观念,你就是打一百个补丁,又会冒出一千个、一万个类似的 bug,你即便不会累死,也会最终放弃和退缩。说服他们转变观念,要比一两个补丁更有价值,你说呢?
他们的什么观念?他们都是使用 utf-8 的编码来存的话,是不会发现有什么问题的
就像你不能指望一个不会中文的人去开发中文输入法一样,他们没那个需要,你怎么能指望他们自己改正呢?
一般来说,一个软件也就出现几个这种问题的,不会出起来没完,特别是当程序写的比较“漂亮”时 :)
liuspider
发表于 2005-9-22 20:47:08
to mandrakechina:
你是说这个吗:http://www.gnome-cn.org/development/npatches/document.2004-07-27.6643222772/view?searchterm=ENCODING
好像没有提到环境变量啊
mandrakechina
发表于 2005-9-22 20:52:47
这个:http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=149274#c17
liuspider
发表于 2005-9-22 22:03:22
GST_ID3_TAG_ENCODING 和 amarok 已经有的选项看上去功能差不多啊
现在的问题是(没有这个 patch 的话),amarok 在设置了 gbk 后,可以正确读出,但是不能正确写入
mandrakechina
发表于 2005-9-23 08:58:24
这个环境变量是用来取代你说的那个“以系统locale来设置amaroK选项”提议的。我好像在kde的bugzilla上说过这件事,你在内容里搜GST_ID3_TAG_ENCODING这个关键字就能出来。
liuspider
发表于 2005-9-23 11:23:47
有道理
但是 GST_ 这个 prefix 不太适合 kde 的 amarok ;) or introduce a new one?
不过,这种方案的话,还是需要有个 环境变量的存在,amarok 才能正常工作。而按照我说的方案的话,只要locale 对就可以了
sunmoon1997
发表于 2005-9-23 11:47:21
有没有人搞编码自动识别。。。
mozilla 里有现成的代码。。。
mandrakechina
发表于 2005-9-23 12:52:43
编码的自动识别可能不适合MP3播放器,因为字符串太短,可能出现一组byte series在GBK下也valid,在UTF-8下也valid的情况。网页一般比较长,判断起来不太容易出错。
对了,sunmoon,好像cairo不会理会fontconfig的字号重新指派。比如我在fonts.conf中将SimSun的最小字号设定为12px,但在Gtk2.8中根本就没用。
liuspider
发表于 2005-9-24 06:41:00
我已经 commit 了,现在的问题就是如何做到“默认” 可用,无需任何设置了
liuspider
发表于 2005-9-24 08:53:44
又commit 了一个 patch,现在当前 locale 的 encoding 是默认选中的了
只需要默认将 encoding-> id3v1 tags 选项选中就可以不需要任何设置而使用了(这个很容易通过一个 patch来改过来)
说服upstream 默认打开那个选项看上去可能性不大
sunmoon1997
发表于 2005-9-24 09:05:45
对了,sunmoon,好像cairo不会理会fontconfig的字号重新指派。比如我在fonts.conf中将SimSun的最小字号设定为12px,但在Gtk2.8中根本就没用。
等两天来看看, 可能与 pango 有关系。:D
ps. I's busy in porting fcitx to cairo this days...
http://magiclinux.org/people/sunmoon1997/snapshots/fcitx-cairo-about-3.png