[求助]再问2.14的中文文件名问题
gentoo,gnome-2.14, 我以前也问过gb2312的文件名乱码的问题后来,将vfat的分区用 utf8的参数挂载之后正常了,其他linux分区手动该一下文件名也没事。(用过convmv -f cp936 -t utf8 --notest * 貌似没有效,无论是乱码的还是不是乱码的都会说already UTF-8 )
但是问题没有解决
在所有分区下面nautilus中能正常显示的到了 vte、预编译的firefox和openoffice中就是乱码,其他软件中正常显示的在nautilus中就是乱码。
试过把locale中的LANG改成 zh_CN或者zh_CN.GB2312或者或者zh_CN.UTF-8或者en_US.UTF-8都没用
貌似在用gtk-2.8.12之前都好好的,为什么新的又要改呢?
附图一张,留意”24小时反恐“那几个字。 所有的编码都一致,全用utf-8或者全用gb,就肯定不会有问题。你的问题就在于你总是想着头痛医头,脚痛医脚。 export G_FILENAME_ENCODING=@locale
The G_FILENAME_ENCODING variable tells applications such as Glib and GTK+ that filenames are in the default locale encoding and not in UTF-8 as assumed by default. 我都转为用utf8了,问题是别的软件和gnome不一致
firefox重新编译后文件选择框里和nautilus的一致但不能上传有中文路径的文件,而vte就是不行, 上图”24小时反恐“几个字在nautilus里正常,而vte和openoffice里是乱码,我的LC_ALL是zh_CN.utf8
export G_FILENAME_ENCODING=@locale
楼上的那个方法已经过期很久了! 使用 gnome-terminal, ls 之后能看到的为当前终端设定的编码(菜单中选),这样可以判断出某个文件名是否同其它文件名编码不一样了。
convmv 时最好建一个新目录,如 temp,然后把乱码的文件复制进去,再对 temp 进行 convmv -r,当然一定要弄清楚文件名原来是什么编码。祝你好运。 :mrgreen: 谢谢yangh先,
原来之前的locale出问题了,没留意,不好意思,firefox vte之类的软件已经搞惦了
-----------------------------------------------------------------
还有个问题,我用 convmv -f cp936 -t utf8 --notest *
为什么乱码的文件会跳过呢,说是已经是utf-8的了
Skipping, already UTF-8: ./ע 如果你某一次把本来是 gbk 编码的文件名强制(从 utf8 转到 gbk 了,或者类似的情况,那这个文件名便再也恢复不了。而这个名字也是无法显示了,它不是任何可认识的编码了。
对于已经不能转换的文件名,你还是手动改一下吧。 :-D
页:
[1]