Re: 看到这贴好高兴。早就想装这东东了。
可我这老是装不了。出错。大家帮我看看什么错误
</Downloads/audacious-1.3.0-1mgc.i686.rpm';echo RESULT=$?
error: Failed dependencies:
libcairo.so.2 is needed by audacious-1.3.0-1mgc.i686
libpangocairo-1.0.so.0 is needed by audacious-1.3.0-1mgc.i686
RESULT=1
我是用 2.1 alpha3 编译的,估计是因为你的 cairo 太老了。
在 spec 上加个依赖吧
这个加不了,因为 audacious 官网就没有写明依赖 cairo 的版本。加的话,我也只能加上 GTK > 2.6 而已。
从目前搜索的结果看,提供 libcairo.so.2 的最低 cairo 版本为 1.0.0,提供 libpangocairo-1.0.so.0 的最低 pango 版本为 1.10.1,所以可以写成
Requires: cairo >= 1.0.0, pango >= 1.10.1 :roll:
问题是如果 cairo < 1.0.0 是否可以编译通过?如果编译能通过,我觉得就不应该加上这个依赖,这个依赖是编译导致的依赖。 另外开始菜单没有翻译成中文:Audacious 音频播放器
现在系统里的包的描述信息都要求翻译成中文,大部分 sejishikong 已经做完,请使用 gb18030 编码,这是为分组安装打基础,例如:
Summary: A program to extract Microsoft Cabinet files
Summary(zh_CN): 用于解压缩微软 Cab 文件的程序
Name: cabextract
Version: 1.2
Release: 2mgc
License: GPL
Group: Applications/Archiving
Group(zh_CN): 应用程序/归档
Source: http://www.kyz.uklinux.net/downloads/%{name}-%{version}.tar.gz
URL: http://www.kyz.uklinux.net/cabextract.php
Vendor: Stuart Caie
Packager: Stuart Caie <[email protected]>
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-%{release}-buildroot-%(%{__id_u} -n)
Prefix: %{_prefix}
%description
Cabinet (.CAB) files are a form of archive, which Microsoft use to
distribute their software, and things like Windows Font Packs. The
cabextract program unpacks these files.
%description -l zh_CN
Cabinet (.CAB) 是一种归档形式,微软用它发布自己的软件,以及
诸如 Windows 字体包这类东西。cabextract 程序用来解压缩这些
文件。
%prep
%setup -q
%build
%configure
%{__make} %{?_smp_mflags}
%install
%{__rm} -rf %{buildroot}
%makeinstall
%clean
%{__rm} -rf %{buildroot}
%{__rm} -rf %{_builddir}/%{name}-%{version}
%files
%defattr(-, root, root, 0755)
%doc AUTHORS ChangeLog NEWS README
%{_bindir}/*
%{_mandir}/man?/*
%changelog
* Sat Mar 3 2007 kde <athena_star {at} 163 {dot} com> - 1.2-2mgc
- modify the spec file
* Sun Jan 07 2007 Liu Di <[email protected]> - 1.2-1mgc
- rebuild for Magic
* Tue Sep 26 2006 Dries Verachtert <[email protected]> - 1.2-1 #4774
- Updated to release 1.2.
* Mon Oct 18 2004 Matthias Saou <http://freshrpms.net/> 1.1-1
- Update to 1.1.
* Mon Mar 15 2004 Matthias Saou <http://freshrpms.net/> 1.0-1
- Update to 1.0.
* Fri Nov7 2003 Matthias Saou <http://freshrpms.net/> 0.6-3
- Rebuild for Fedora Core 1.
* Mon Mar 31 2003 Matthias Saou <http://freshrpms.net/>
- Rebuilt for Red Hat Linux 9.
* Tue Jan7 2003 Matthias Saou <http://freshrpms.net/>
- Initial RPM release.
现在唯一的缺点就是需要一番设置才能用,我已经决定自己的收藏里使用它替代amarok的位置了。 呵呵,我更喜欢amarok,虽然有点儿乱码,不过管理什么的比较方便。 kaffeine 里可以递归地轻松添加整个目录树,不过不能筛选无关文件。 似乎 audacious 在未来会加入媒体库的功能。
这东西只要有媒体库的插件就好办,官方肯定会最快速度接纳。 似乎 audacious 在未来会加入媒体库的功能。
这东西只要有媒体库的插件就好办,官方肯定会最快速度接纳。
我已经接受audacious了,看来beep可以退休了,amarok其实很好,不过我和大多数人还是喜欢多变的外观,一陈不变四四方方的列表来放歌实在是没情调。。。 似乎 audacious 在未来会加入媒体库的功能。
这东西只要有媒体库的插件就好办,官方肯定会最快速度接纳。
我已经接受audacious了,看来beep可以退休了,amarok其实很好,不过我和大多数人还是喜欢多变的外观,一陈不变四四方方的列表来放歌实在是没情调。。。
audacious 的外观似乎可以重新定义。自带的 skin 里,你看看 Classic 和 Default 的区别~~ :wink: 似乎 audacious 在未来会加入媒体库的功能。
这东西只要有媒体库的插件就好办,官方肯定会最快速度接纳。
我已经接受audacious了,看来beep可以退休了,amarok其实很好,不过我和大多数人还是喜欢多变的外观,一陈不变四四方方的列表来放歌实在是没情调。。。
amarok也可以更改外观啊。 还是有问题呀,我已经按照要求做了,还是有乱码,不能正确显示mp3文件的id3标签里的中文,用mgc的1.1.0版没有乱码。还有,我有一个wma文件还是播不了,一直以来都不能,用xmms一直是可以播的,旧版的xmms也可以。 还是有问题呀,我已经按照要求做了,还是有乱码,不能正确显示mp3文件的id3标签里的中文,用mgc的1.1.0版没有乱码。还有,我有一个wma文件还是播不了,一直以来都不能,用xmms一直是可以播的,旧版的xmms也可以。
看看你的选项里的播放列表项目中的设置。方便的话抓个图。
PS:audacious 的中文字符串识别还是不够完美。识别不可能 100% 。 jiangtao999:
你好,用为magic linux打包的1.1.0没有乱码问题呀,不过1.1.0版的mp3插件不能播放我有的一个mp3文件。还有,你能回答我提出的播放wma文件的问题吗?应你的要求,我再发截图。 :shock:
很怪异,我这里同样的设置基本正常………………是不是你的 MP3 tag 有问题?
1.1.0 的 ID3tag 功能和 1.2.0 开始就不一样了,现在统一由 audacious 的编码识别代码进行转换。
字符串的识别毕竟还是不能达到 100% 的。
你试试缺省编码改为 UTF-8 试试。
你那个 mp3 不能播放,有可能是因为那个文件不是 mp3 ,而是别的格式。
wma 的问题,似乎编码率过低的,Linux 里面的解码会出问题。好像 mplayer + DLL loader 才能正确播放。 1.1.0版的mp3插件不能播放我有的一个mp3文件,其他linux播放器可以,新版的audacious的 mp3插件也可以。
wma 的问题,只有audacious不可以,我说的问题,从xmms 1.2.5起,1.2.5 、1.2.7、1.2.10都不存在。发一张在kaffeine中的截图,位率是128千位的。