打印

Slax 6.2.0 全中文化全过程(utf8)(三)

系列跟贴第三篇:
这个没什么可说的,就是添加字体,我只添加了文泉驿的位图宋体。
我桌面上用arch linux,slax只是做一个救援盘或者蹭机器的暂时的系统,所以我想尽可能小,于是没装kde,我直接用的xorg.lzm中的fluxbox当桌面管理器,然后安装了几个必备的工具。如果需求和我一样的人,继续往下看。
首先是xterm,在.Xresource中指定xterm*locale:true,这样才能显示汉字,不过这样xterm有个小bug,就是刚开始出来的时候字儿和颜色都乱了,你需要让xterm显示一点带颜色的字然后恢复正常,通常ls -a就能完成这个需求。还得指定xterm的字体,faceName和faceNameWide什么玩意儿的,上网一搜就行,后者只能是文泉驿了,因为只装了这个,呵呵。
gvim,在.vimrc中务必set encoding=utf8,这个选项意思是vim使用什么编码显示一切内容,什么文件、提示信息、错误信息之类。
然后推荐一个强大的文件管理器,double commander,windows下用过total commander的很快就上手了,这个就是模仿并努力超越tc的扩平台开源commander,不多说了,它对中文的支持特别好。
浏览器下了chrome,不幸汉字都是方块(网页的标题都正常)。所以还是用火狐吧,不过还没试。
输入法本来想折腾ibus的,不过依赖太多,比如python,就没折腾了,别的输入法现在真是看不上眼了。
推荐使用virtual box来折腾slax,恩,系列跟贴结束,希望对大家有帮助。

TOP