帮忙翻译一下~~
Sidetracking a little (nothing to do with BMP), did you turn font hinting off of your Chinese text?这句话是什么意思?
没看懂………… 只转换了一点(对BMP文件没有做任何事),你将你的中文字体提示关了吗?
大概就是吧,估计不怎么正确。你应该把上下文和在什么地方出现的说说萨 :roll: 楼上的翻译即是 只转换了一点(对BMP文件没有做任何事),你将你的中文字体提示关了吗?
大概就是吧,估计不怎么正确。你应该把上下文和在什么地方出现的说说萨 :roll:
应该不是这样意思,BMP应该指的是点陈字体,hinting也不是什么提示的。
意思大概是在说字体渲染。 只转换了一点(对BMP文件没有做任何事),你将你的中文字体提示关了吗?
大概就是吧,估计不怎么正确。你应该把上下文和在什么地方出现的说说萨 :roll:
应该不是这样意思,BMP应该指的是点陈字体,hinting也不是什么提示的。
意思大概是在说字体渲染。
是说觉得不怎么正确麻,应该把完整的上下文和环境给出才好翻译啦 只转换了一点(对BMP文件没有做任何事),你将你的中文字体提示关了吗?
大概就是吧,估计不怎么正确。你应该把上下文和在什么地方出现的说说萨 :roll:
应该不是这样意思,BMP应该指的是点陈字体,hinting也不是什么提示的。
意思大概是在说字体渲染。
hinting是字体的一个额外的信息,它说明了字体该如何缩放,使小号字好看。 我在 BMP 的论坛法的帖子问关于 BMP 不能显示输出插件的问题时开发人员反问的一句话。
基本上没有上下文。
这个帖子的链接:
http://beepmp.sourceforge.net/forum/viewtopic.php?t=111
是不是这个意思:
有个小问题(和 BMP 无关),你的中文字体是不是关闭了 font hinting ? 顶~~~
大家帮忙啊~~~ 只转换了一点(对BMP文件没有做任何事),你将你的中文字体提示关了吗?
大概就是吧,估计不怎么正确。你应该把上下文和在什么地方出现的说说萨 :roll:
应该不是这样意思,BMP应该指的是点陈字体,hinting也不是什么提示的。
意思大概是在说字体渲染。
呵呵 按照jiangtao9999的原文,大家都不对 :-D 帮顶 :lol: 可怜的新加坡人………
到现在我也没给他答复………
Re: 帮忙翻译一下~~
Sidetracking a little (nothing to do with BMP), did you turn font hinting off of your Chinese text?这句话是什么意思?
没看懂…………
大致含义是:
撤一点题外话(跟 BMP 没什么关系),你把你汉字的 font hinting (大致是“字体微调”的意思) 关闭了吗? 他可能是比较欣赏你的贴图。 :mrgreen: 那我怎么回答?
我也不知道 ML 是不是关了 font hinting 啊~~ 你得问 conner。不过 magic 的中文支持的确是一流的。
页:
[1]