找回密码
 注册
查看: 2924|回复: 4

Linux桌面高质量中文字显示!!

[复制链接]
发表于 2003-1-18 19:09:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
自从本版开版以来,名称改了一次 ,从开始的“xft中文化”到现在的“xft2中文技术支持研究”,其中很多概念不清,让人迷惑。我想开这个版的根本目的就是要Linux桌面显示更高质量的中文字体,按现在的目标,能达到windows桌面做的那样就行了,而且重要焦点集中在如何使simsun显示黑粗和斜体的努力上。
这些努力现在看来是有意义的,但从Linux桌面长远来看,目标还是过于狭窄了。我建议,本版应该改为“Linux桌面高质量中文字显示研究”。
1、从目前来看,高质量的文字显示是xfree86、gnome和kde努力的方向,我们中国人应该为自己的文字的高质量的显示贡献自己的力量。
2、高质量的文字显示包括很多内容: 首先要有可供选择的、多样的、美观的中文字体,不可能想象未来的中文Linux桌面还是盗用mirosoft的simsun ,而且单一的中文字体也不可能满足linux桌面用户的各种需要。字库free是必须的,商业字库也是必要的补充。通过努力争取字库开发商释放免费的中文字库,开放读取字库字型信息的一些隐藏技术,使x server能正确使用这些字库。另一方面要制定中文linux字库的标准,方便开发商开发linux适用的字库
其次,高质量的文字显示不光是清晰的字体显示,还包括美观的文字布局,包括文字的间距,行距,缩进等等。这在gnome里有专门的pango项目在研究这个问题,kde也有专门的项目组研究这个问题。但是如果没有中国人的参与,美观的中文排版只能是英文的翻版。
第三是x server对字体的高质量渲染以及对AA字的支持等。这可能就是xft2所要努力实现的吧。
第四是字体的方便安装和使用。fontconfig应该主要从事这方面的工作。

以上是我的一些不成熟的看法,欢迎大家发表意见,支持的请顶!也可以到linuxfans irc上聊天  


moslinux
发表于 2003-1-22 00:18:37 | 显示全部楼层
我觉得问题还是要一个一个的来解决,就像你说的,字体问题,大家都知道很重要,可是这也不是我们个人做得了的。我们如果能做上一个patch,给人寄去,就不错了。
回复

使用道具 举报

发表于 2003-1-25 08:20:12 | 显示全部楼层

Re: Linux桌面高质量中文字显示!!

[quote:81563f9ffe="moslinux"]自从本版开版以来,名称改了一次 ,从开始的“xft中文化”到现在的“xft2中文技术支持研究”,其中很多概念不清,让人迷惑。我想开这个版的根本目的就是要Linux桌面显示更高质量的中文字体,按现在的目标,能达到windows桌面做的那样就行了,而且重要焦点集中在如何使simsun显示黑粗和斜体的努力上。
这些努力现在看来是有意义的,但从Linux桌面长远来看,目标还是过于狭窄了。我建议,本版应该改为“Linux桌面高质量中文字显示研究”。
1、从目前来看,高质量的文字显示是xfree86、gnome和kde努力的方向,我们中国人应该为自己的文字的高质量的显示贡献自己的力量。
2、高质量的文字显示包括很多内容: 首先要有可供选择的、多样的、美观的中文字体,不可能想象未来的中文Linux桌面还是盗用mirosoft的simsun ,而且单一的中文字体也不可能满足linux桌面用户的各种需要。字库free是必须的,商业字库也是必要的补充。通过努力争取字库开发商释放免费的中文字库,开放读取字库字型信息的一些隐藏技术,使x server能正确使用这些字库。另一方面要制定中文linux字库的标准,方便开发商开发linux适用的字库
其次,高质量的文字显示不光是清晰的字体显示,还包括美观的文字布局,包括文字的间距,行距,缩进等等。这在gnome里有专门的pango项目在研究这个问题,kde也有专门的项目组研究这个问题。但是如果没有中国人的参与,美观的中文排版只能是英文的翻版。
第三是x server对字体的高质量渲染以及对AA字的支持等。这可能就是xft2所要努力实现的吧。
第四是字体的方便安装和使用。fontconfig应该主要从事这方面的工作。

以上是我的一些不成熟的看法,欢迎大家发表意见,支持的请顶!也可以到linuxfans irc上聊天  


moslinux [/quote]


支持,呵呵
回复

使用道具 举报

发表于 2003-1-25 20:28:19 | 显示全部楼层
对于国外开发人员来说,对于中文的patch,一直有顾忌。因为他们不懂中文显示,而且中文patch都很大,他们认为很难保证整个软件的完整性,也比较懒于去一行行看,所以给中文patch的提交确认造成一定困难。

当然,话又说回来,如果Redhat的管理人员接到patch,为了扩大中文版的销售量,是比较乐意接受这类patch的。

但从长远考虑,光打patch是不够的,总要深入开发团体。我个人认为中国的编程人员必须深入开发团体进行开发,用实力证明我们的开发人员不比国外的差,在获得了他们的信任后,再提交中文patch就相对容易多了。
回复

使用道具 举报

发表于 2003-4-24 22:57:42 | 显示全部楼层
[quote:5b559c2e35="翔羽"]我倒觉得中文pp版可以改下名。

对于Xft2,我个人认为大家的力度不大,希望有这方面能力的人能多多的参于进来。
对于字库的问题,确实很重要,但感觉非松散的民间组织能够解决。这个难题怕是要政府或一些企业尽力才行的。[/quote]
我有同感
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

GMT+8, 2025-2-10 23:58 , Processed in 0.047687 second(s), 15 queries .

© 2001-2025 Discuz! Team. Powered by Discuz! X3.5.

快速回复 返回顶部 返回列表