|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE comps PUBLIC "-//Red Hat, Inc.//DTD Comps info//EN" "comps.dtd">
<comps>
<group>
<id>core</id>
<name>Core</name>
<name xml:lang="ar">اللبّ</name>
<name xml:lang="be">Падмурак</name>
<name xml:lang="bg">Базов</name>
<name xml:lang="bn">কোর (Core)</name>
<name xml:lang="ca">Nucli</name>
<name xml:lang="cs">Jádro</name>
<name xml:lang="cy">Craidd</name>
<name xml:lang="da">Grundlæggende</name>
<name xml:lang="de">Kern</name>
<name xml:lang="es">Núcleo</name>
<name xml:lang="et">Tuum</name>
<name xml:lang="fa">هسته</name>
<name xml:lang="fi">Keskeiset</name>
<name xml:lang="fr">Core</name>
<name xml:lang="gu">મૂળ</name>
<name xml:lang="hi">कोर</name>
<name xml:lang="hr">Jezgra</name>
<name xml:lang="hu">Mag</name>
<name xml:lang="id">Inti</name>
<name xml:lang="is">Lágmarkskerfi</name>
<name xml:lang="it">Principale</name>
<name xml:lang="ja">Core</name>
<name xml:lang="ko">핵심</name>
<name xml:lang="mk">Основни</name>
<name xml:lang="ms">Teras</name>
<name xml:lang="nb">Kjerne</name>
<name xml:lang="nl">Kern</name>
<name xml:lang="no">Kjerne</name>
<name xml:lang="pa">ਮੂਲ</name>
<name xml:lang="pl">Jądro</name>
<name xml:lang="pt">Núcleo</name>
<name xml:lang="pt_BR">Núcleo</name>
<name xml:lang="ru">Основа</name>
<name xml:lang="sk">Jadro</name>
<name xml:lang="sl">Jedro</name>
<name xml:lang="sv">Grund</name>
<name xml:lang="ta">மூலம்</name>
<name xml:lang="th">แกน</name>
<name xml:lang="tr">Çekirdek</name>
<name xml:lang="uk">Основа</name>
<name xml:lang="vi">Lõi</name>
<name xml:lang="zh_CN">核心</name>
<name xml:lang="zh_TW">主要</name>
<name xml:lang="zu">Okuyikhona</name>
<description>Smallest possible installation</description>
<description xml:lang="ar">أصغر تثبيت متاح</description>
<description xml:lang="be">Найменшая з магчымых усталёўка</description>
<description xml:lang="bg">Най-малката възможна инсталация</description>
<description xml:lang="bn">যথাসম্ভব সংক্ষিপ্ত ইনস্টলেশন</description>
<description xml:lang="ca">La instal·lació més petita possible</description>
<description xml:lang="cs">Nejmenší možná instalace</description>
<description xml:lang="cy">Arsefydliad lleiaf posib</description>
<description xml:lang="da">Mindst mulige installation</description>
<description xml:lang="de">Kleinstmögliche Installation</description>
<description xml:lang="el">Μικρότερη δυνατή εγκατάσταση</description>
<description xml:lang="es">Instalación lo más pequeña posible</description>
<description xml:lang="et">Väikseim võimalik installatsioon</description>
<description xml:lang="fa">کوچکترین نصب ممکن</description>
<description xml:lang="fi">Pienin mahdollinen asennus</description>
<description xml:lang="fr">Plus petite installation possible</description>
<description xml:lang="gu">નાનામાં નાના શક્ય સ્થાપનો</description>
<description xml:lang="hi">सबसे छोटा संभावित अधिष्ठापन</description>
<description xml:lang="hr">Najmanja moguća instalacija</description>
<description xml:lang="hu">Minimális telepítés</description>
<description xml:lang="id">Instalasi sekecil mungkin</description>
<description xml:lang="is">Lágmarks uppsetning</description>
<description xml:lang="it">Installazione minima</description>
<description xml:lang="ja">最低可能なインストール</description>
<description xml:lang="ko">가능한 최소 설치</description>
<description xml:lang="mk">Најмалата можна инсталација</description>
<description xml:lang="ms">Pemasangan sekecil mungkin</description>
<description xml:lang="nb">Minste mulige installering</description>
<description xml:lang="nl">Kleinst mogelijke installatie</description>
<description xml:lang="no">Minste mulige installering</description>
<description xml:lang="pa">ਨਿਊਨਤਮ ਸੰਭਵ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ</description>
<description xml:lang="pl">Najmniejsza możliwa instalacja</description>
<description xml:lang="pt">A mais pequena instalação possível</description>
<description xml:lang="pt_BR">A menor instalação possível</description>
<description xml:lang="ru">Минимально возможная установка</description>
<description xml:lang="sk">Najmenšia možná inštalácia</description>
<description xml:lang="sl">Najmanjša možna namestitev</description>
<description xml:lang="sv">Minsta möjliga installation</description>
<description xml:lang="ta">மிகச்சிறிய நிறுவல்</description>
<description xml:lang="th">ติดตั้งให้มีขนาดเล็กที่สุดที่เป็นไปได้</description>
<description xml:lang="tr">Olası en küçük kurulum</description>
<description xml:lang="uk">Мінімально можливе встановлення</description>
<description xml:lang="vi">Cài đặt nhỏ tối thiểu</description>
<description xml:lang="zh_CN">最小安装</description>
<description xml:lang="zh_TW">最小安裝</description>
<description xml:lang="zu">Ukufakwa okuncane</description>
<default>true</default>
<uservisible>false</uservisible>
<packagelist>
<packagereq type="mandatory">SysVinit</packagereq>
<packagereq type="default">ash</packagereq>
<packagereq type="default">audit</packagereq>
<packagereq type="mandatory">authconfig</packagereq>
<packagereq type="mandatory">basesystem</packagereq>
<packagereq type="mandatory">bash</packagereq>
<packagereq type="mandatory">coreutils</packagereq>
<packagereq type="mandatory">cpio</packagereq>
<packagereq type="mandatory">dmraid</packagereq>
<packagereq type="mandatory">e2fsprogs</packagereq>
<packagereq type="mandatory">ed</packagereq>
<packagereq type="mandatory">elilo</packagereq>
<packagereq type="mandatory">file</packagereq>
<packagereq type="mandatory">filesystem</packagereq>
<packagereq type="mandatory">glibc</packagereq>
<packagereq type="mandatory" basearchonly="true">grub</packagereq>
<packagereq type="mandatory">hdparm</packagereq>
<packagereq type="mandatory">hotplug</packagereq>
<packagereq type="mandatory">initscripts</packagereq>
<packagereq type="mandatory">iproute</packagereq>
<packagereq type="mandatory">iprutils</packagereq>
<packagereq type="mandatory">iputils</packagereq>
<packagereq type="mandatory">kbd</packagereq>
<packagereq type="mandatory">kernel</packagereq>
<packagereq type="mandatory">kudzu</packagereq>
<packagereq type="mandatory">libgcc</packagereq>
<packagereq type="mandatory">libtermcap</packagereq>
<packagereq type="mandatory">passwd</packagereq>
<packagereq type="mandatory">policycoreutils</packagereq>
<packagereq type="mandatory">ppc64-utils</packagereq>
<packagereq type="mandatory">prelink</packagereq>
<packagereq type="mandatory">procps</packagereq>
<packagereq type="mandatory">readline</packagereq>
<packagereq type="mandatory">indexhtml</packagereq>
<packagereq type="mandatory">redhat-logos</packagereq>
<packagereq type="mandatory">rootfiles</packagereq>
<packagereq type="mandatory">rpm</packagereq>
<packagereq type="default">rpmdb-redhat</packagereq>
<packagereq type="mandatory">s390utils</packagereq>
<packagereq type="optional">selinux-doc</packagereq>
<packagereq type="mandatory">selinux-policy-targeted</packagereq>
<packagereq type="mandatory">setools</packagereq>
<packagereq type="mandatory">setserial</packagereq>
<packagereq type="mandatory">setup</packagereq>
<packagereq type="mandatory">shadow-utils</packagereq>
<packagereq type="mandatory">sysklogd</packagereq>
<packagereq type="mandatory">system-config-mouse</packagereq>
<packagereq type="mandatory">termcap</packagereq>
<packagereq type="mandatory">util-linux</packagereq>
<packagereq type="mandatory">vim-minimal</packagereq>
<packagereq type="mandatory">yaboot</packagereq>
<packagereq type="mandatory">redhat-release</packagereq></packagelist>
</group>
<group>
<id>base</id>
<name>Base</name>
<name xml:lang="ar">أساسيّة</name>
<name xml:lang="be">Падмурак</name>
<name xml:lang="bg">База</name>
<name xml:lang="bn">ভিত্তি (Base)</name>
<name xml:lang="ca">Bàsic</name>
<name xml:lang="cs">Základ</name>
<name xml:lang="cy">Sail</name>
<name xml:lang="da">Base</name>
<name xml:lang="de">Basis</name>
<name xml:lang="el">Βάση</name>
<name xml:lang="es">Base</name>
<name xml:lang="et">Baas</name>
<name xml:lang="fa">پایه</name>
<name xml:lang="fi">Perus</name>
<name xml:lang="fr">Base</name>
<name xml:lang="gu">આધાર</name>
<name xml:lang="hi">आधार </name>
<name xml:lang="hr">Baza</name>
<name xml:lang="hu">Alap</name>
<name xml:lang="id">Dasar</name>
<name xml:lang="is">Grunnur</name>
<name xml:lang="it">Base</name>
<name xml:lang="ja">ベース</name>
<name xml:lang="ko">기본</name>
<name xml:lang="mk">Основни</name>
<name xml:lang="ms">Asas</name>
<name xml:lang="nb">Grunnpakker</name>
<name xml:lang="nl">Basis</name>
<name xml:lang="no">Grunnpakker</name>
<name xml:lang="pa">ਮੂਲ</name>
<name xml:lang="pl">Część podstawowa</name>
<name xml:lang="pt">Base</name>
<name xml:lang="pt_BR">Base</name>
<name xml:lang="ru">Основа</name>
<name xml:lang="sk">Základ</name>
<name xml:lang="sl">Osnovno</name>
<name xml:lang="sv">Bas</name>
<name xml:lang="ta">அடிப்படை</name>
<name xml:lang="th">พื้นฐาน</name>
<name xml:lang="tr">Temel</name>
<name xml:lang="uk">Основа</name>
<name xml:lang="vi">Cở sở</name>
<name xml:lang="zh_CN">基本</name>
<name xml:lang="zh_TW">基礎</name>
<name xml:lang="zu">Isiqu</name>
<description>This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small router/firewall boxes, for example.</description>
<description xml:lang="ar">تحتوي هذه المجموعة على حزم قليلة. مفيدة مثلا لإنشاء صناديق مسارات/جدارات نارية.</description>
<description xml:lang="bg">Групата включва минималния набор от пакети. Полезно е например за създаване на малки рутери/защитни стени.</description>
<description xml:lang="bn">এই সংকলনে সর্বনিম্ন সংখ্যক প্যাকেজ রয়েছে। এর ব্যবহারের একটি প্রকৃষ্ট উদাহরণ হল - ছোটখাট রাউটার/ফায়ারওয়াল তৈরি।</description>
<description xml:lang="ca">Aquest grup inclou un conjunt mínim de paquets. Útil per crear ordinadors que actuin com a encaminador/tallafoc, per exemple.</description>
<description xml:lang="cs">Tato skupina obsahuje minimální množinu balíčků. Je užitečná například pro instalaci malých routerů/firewallů.</description>
<description xml:lang="cy">Mae'r grŵp yma'n cynnwys set lleiafol o becynnau. Yn ddefnyddiol ar gyfer creu blychau bach llwybro/muriau cadarn, er enghraifft.</description>
<description xml:lang="da">Denne gruppe indeholder en minimal samling af pakker. Fx nyttig til at lave små bokse med en ruter eller brandmur.</description>
<description xml:lang="de">Diese Gruppe enthält eine minimale Paketauswahl. Dies ist zum Beispiel nützlich zum Aufbau kleiner Router/Firewall-Rechner.</description>
<description xml:lang="es">Este grupo incluye un conjunto de paquetes mínimo. Muy útil para la creación de pequeñas cajas de enrutadores/cortafuegos, por ejemplo.</description>
<description xml:lang="et">See grupp sisaldab minimaalset hulka pakette. Kasutatav näiteks väikese ruuteri/tulemüüri loomiseks.</description>
<description xml:lang="fr">Ce groupe inclut un ensemble minimum de paquetages. Utile pour la création de petits routeurs/boîtes de pare-feu, par exemple.</description>
<description xml:lang="gu">આ જૂથ પેકેજોના ન્યુનતમ જૂથનો સમાવેશ કરે છે. નાના ઉપયોગી રાઉટર/ફાયરવોલ બોક્સ બનાવવા માટે ઉપયોગી છે, ઉદાહરણ તરીકે.</description>
<description xml:lang="hi">यह समूह संकुल के न्यूनतम समूह को शामिल करता है. छोटे router/firewall बाक्स के लिए उपयोगी, उदाहरण के लिए.</description>
<description xml:lang="hu">Ez a csoport a minimálisan szükséges csomagckat tartalmazza. Például egyszerű router vagy tűzfal kialakítása esetén ajánlott.</description>
<description xml:lang="id">Dalam group ini telah diset paket-paket minimal. Contohnya, program-program yang berguna untuk membuat router/firewall sederhana.</description>
<description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur lágmarksfjölda af pökkum og er gagnlegur til að búa til smáar uppsetningar fyrir til dæmis beina eða eldveggi.</description>
<description xml:lang="it">Questo gruppo include un set minimo di pacchetti, utili per la creazione di piccoli campi router/firewall, per esempio:</description>
<description xml:lang="ja">このグループは最低限のパッケージセットです。例えば、小さなルーターやファイヤーウォールの構築に便利です。</description>
<description xml:lang="ko">이 그룹은 최소 패키지 그룹을 포함합니다. 소형 라우터/방화벽과 같은 시스템을 생성하는데 유용합니다.</description>
<description xml:lang="mk">Оваа група вклучува минимален сет на пакети. Корисно за креирање на мали рутери/огнени ѕидови, на пример:</description>
<description xml:lang="ms">Kumpulan ini termasuk set minimum pakej. Berguna untuk menghasilkan kekotak kecil router/firewall, sebagai contoh.</description>
<description xml:lang="nb">Denne gruppen inneholder et minimalt sett med pakker. Nyttig for å sette opp små rutere/brannvegger for eksempel.</description>
<description xml:lang="pa">ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਵਿੱਚ ਨਿਊਨਤਮ ਪੈਕੇਜਾਂ ਦਾ ਸਮੂਹ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਛੋਟੇ ਰਾਊਟਰ/ਫਾਇਰਵਾਲ ਬਕਸੇ ਆਦਿਲਈ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ।</description>
<description xml:lang="pl">Grupa zawiera minimalną liczbę pakietów. Przydatna w przypadku małych router'ów/firewall'i.</description>
<description xml:lang="pt">Este grupo incluí um conjunto mínimo de pacotes. Útil para criar pequenos 'routers'/'firewalls', por exemplo.</description>
<description xml:lang="pt_BR">Este grupo inclui um conjunto mínimo de pacotes. Útil, por exemplo, para a criação de pequenas caixas de roteador/firewall.</description>
<description xml:lang="ru">Эта группа содержит минимальный набор пакетов. Она подходит, например, для создания небольших маршрутизаторов/сетевых экранов.</description>
<description xml:lang="sk">Táto skupina zahŕňa najmenšiu množinu balíkov. Je to použiteľné napríklad pre vytvorenie malých smerovačov/firewallov.</description>
<description xml:lang="sv">Denna grupp inkluderar en minimal uppsättning paket. Användbart, till exempel, för skapande av små router-/brandväggsmaskiner.</description>
<description xml:lang="ta">இந்த குழுவில் நெருப்புசுவர்/ரௌட்டர் போன்றவைகளை உருவாக்க குறைவான பணித்தொகுப்புகள் உள்ளன. </description>
<description xml:lang="zh_CN">该软件包组包括软件包的最小集。对于安装小型路由器或防火墙机器较有用。</description>
<description xml:lang="zh_TW">這群組包括了最少的套件。這對建立小型路由器 / 防火牆電腦特別有用。</description>
<default>true</default>
<uservisible>false</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>core</groupreq>
<groupreq>dialup</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereq type="mandatory">acl</packagereq>
<packagereq type="default" basearchonly="true">acpid</packagereq>
<packagereq type="default" basearchonly="true">apmd</packagereq>
<packagereq type="default">anacron</packagereq>
<packagereq type="default">aspell</packagereq>
<packagereq type="default">aspell-en</packagereq>
<packagereq type="mandatory">at</packagereq>
<packagereq type="mandatory">attr</packagereq>
<packagereq type="mandatory">authconfig</packagereq>
<packagereq type="optional">authd</packagereq>
<packagereq type="default">autofs</packagereq>
<packagereq type="mandatory">bc</packagereq>
<packagereq type="mandatory">bind-utils</packagereq>
<packagereq type="default">bluez-bluefw</packagereq>
<packagereq type="default">bluez-hcidump</packagereq>
<packagereq type="default">bluez-libs</packagereq>
<packagereq type="default">bluez-utils</packagereq>
<packagereq type="optional">bridge-utils</packagereq>
<packagereq type="optional">brltty</packagereq>
<packagereq type="mandatory">bzip2</packagereq>
<packagereq type="default">crash</packagereq>
<packagereq type="mandatory">crontabs</packagereq>
<packagereq type="default">cryptsetup</packagereq>
<packagereq type="mandatory">cyrus-sasl-plain</packagereq>
<packagereq type="default">dhclient</packagereq>
<packagereq type="default">dhcpv6_client</packagereq>
<packagereq type="default">diffutils</packagereq>
<packagereq type="default">diskdumputils</packagereq>
<packagereq type="default">dos2unix</packagereq>
<packagereq type="default">dosfstools</packagereq>
<packagereq type="default">dump</packagereq>
<packagereq type="mandatory">eject</packagereq>
<packagereq type="default">ethtool</packagereq>
<packagereq type="default">fbset</packagereq>
<packagereq type="default">finger</packagereq>
<packagereq type="default">ftp</packagereq>
<packagereq type="default">gpm</packagereq>
<packagereq type="default">ipsec-tools</packagereq>
<packagereq type="default">iptstate</packagereq>
<packagereq type="default">irda-utils</packagereq>
<packagereq type="default">jpackage-utils</packagereq>
<packagereq type="default">jwhois</packagereq>
<packagereq type="default" basearchonly="true">kernel-utils</packagereq>
<packagereq type="default">krb5-workstation</packagereq>
<packagereq type="optional">krbafs-utils</packagereq>
<packagereq type="default">lftp</packagereq>
<packagereq type="default">lha</packagereq>
<packagereq type="mandatory">logrotate</packagereq>
<packagereq type="default">logwatch</packagereq>
<packagereq type="mandatory">lsof</packagereq>
<packagereq type="mandatory">mailcap</packagereq>
<packagereq type="mandatory">man</packagereq>
<packagereq type="default">man-pages</packagereq>
<packagereq type="mandatory">mdadm</packagereq>
<packagereq type="mandatory">mgetty</packagereq>
<packagereq type="mandatory" basearchonly="true">mkbootdisk</packagereq>
<packagereq type="mandatory">mt-st</packagereq>
<packagereq type="default">mtools</packagereq>
<packagereq type="default">mtr</packagereq>
<packagereq type="default">nano</packagereq>
<packagereq type="default">nc</packagereq>
<packagereq type="mandatory">netconfig</packagereq>
<packagereq type="mandatory">netdump</packagereq>
<packagereq type="default">NetworkManager</packagereq>
<packagereq type="default">nfs-utils</packagereq>
<packagereq type="default">nss_db</packagereq>
<packagereq type="default">nss_ldap</packagereq>
<packagereq type="mandatory">ntsysv</packagereq>
<packagereq type="default">numactl</packagereq>
<packagereq type="optional">openCryptoki</packagereq>
<packagereq type="default">openssh-clients</packagereq>
<packagereq type="default">openssh-server</packagereq>
<packagereq type="default">pam_ccreds</packagereq>
<packagereq type="default">pam_krb5</packagereq>
<packagereq type="default">pam_passwdqc</packagereq>
<packagereq type="default">pam_smb</packagereq>
<packagereq type="mandatory">parted</packagereq>
<packagereq type="default">pax</packagereq>
<packagereq type="mandatory">pciutils</packagereq>
<packagereq type="default" basearchonly="true">pcmcia-cs</packagereq>
<packagereq type="default">pdksh</packagereq>
<packagereq type="mandatory">pinfo</packagereq>
<packagereq type="default">prctl</packagereq>
<packagereq type="mandatory">prelink</packagereq>
<packagereq type="mandatory">psacct</packagereq>
<packagereq type="mandatory">quota</packagereq>
<packagereq type="default">rdate</packagereq>
<packagereq type="default">rdist</packagereq>
<packagereq type="mandatory">redhat-logos</packagereq>
<packagereq type="mandatory" basearchonly="true">redhat-lsb</packagereq>
<packagereq type="default">rp-pppoe</packagereq>
<packagereq type="default">rsh</packagereq>
<packagereq type="default">rsync</packagereq>
<packagereq type="default">schedutils</packagereq>
<packagereq type="default">sendmail</packagereq>
<packagereq type="default">setarch</packagereq>
<packagereq type="default">setuptool</packagereq>
<packagereq type="mandatory">slocate</packagereq>
<packagereq type="default">specspo</packagereq>
<packagereq type="optional">star</packagereq>
<packagereq type="default">stunnel</packagereq>
<packagereq type="default">sudo</packagereq>
<packagereq type="default">symlinks</packagereq>
<packagereq type="default">sysreport</packagereq>
<packagereq type="default">sysreport</packagereq>
<packagereq type="default">system-config-network-tui</packagereq>
<packagereq type="default">system-config-securitylevel-tui</packagereq>
<packagereq type="default">talk</packagereq>
<packagereq type="default">tcp_wrappers</packagereq>
<packagereq type="default">tcpdump</packagereq>
<packagereq type="default">tcsh</packagereq>
<packagereq type="mandatory">telnet</packagereq>
<packagereq type="mandatory">time</packagereq>
<packagereq type="mandatory">tmpwatch</packagereq>
<packagereq type="mandatory">traceroute</packagereq>
<packagereq type="mandatory">unix2dos</packagereq>
<packagereq type="default">unzip</packagereq>
<packagereq type="default">up2date</packagereq>
<packagereq type="mandatory">utempter</packagereq>
<packagereq type="default">vconfig</packagereq>
<packagereq type="mandatory">vixie-cron</packagereq>
<packagereq type="default">wget</packagereq>
<packagereq type="default">which</packagereq>
<packagereq type="default">wireless-tools</packagereq>
<packagereq type="default">xmlsec1-openssl</packagereq>
<packagereq type="default">ypbind</packagereq>
<packagereq type="mandatory">zip</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>printing</id>
<name>Printing Support</name>
<name xml:lang="ar">دعم الطباعة</name>
<name xml:lang="be">Падтрымка друку</name>
<name xml:lang="bg">Поддръжка на печат</name>
<name xml:lang="bn">মুদ্রণ ব্যবস্থা</name>
<name xml:lang="ca">Suport per a la impressió</name>
<name xml:lang="cs">Podpora pro tisk</name>
<name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Argraffu</name>
<name xml:lang="da">Udskriftsunderstøttelse</name>
<name xml:lang="de">Drucker-Unterstützung</name>
<name xml:lang="el">Υποστήριξη Εκτυπώσεων</name>
<name xml:lang="es">Soporte para la impresión</name>
<name xml:lang="et">Printimise toetus</name>
<name xml:lang="fa">پشتیبانی چاپ</name>
<name xml:lang="fi">Tuki tulostukselle</name>
<name xml:lang="fr">Support d'impression</name>
<name xml:lang="gu">છાપનનો આધાર</name>
<name xml:lang="hi">मुद्रण सहायता</name>
<name xml:lang="hr">Podrška za ispis</name>
<name xml:lang="hu">Nyomtatási támogatás</name>
<name xml:lang="id">Dukungan Pencetakan</name>
<name xml:lang="is">Prentstuðningur</name>
<name xml:lang="it">Supporto per la stampa</name>
<name xml:lang="ja">印刷サポート</name>
<name xml:lang="ko">인쇄 지원</name>
<name xml:lang="mk">Поддршка за печатење</name>
<name xml:lang="ms">Sokongan Cetakan</name>
<name xml:lang="nb">Skriverstøtte</name>
<name xml:lang="nl">Printerondersteuning</name>
<name xml:lang="no">Skriverstøtte</name>
<name xml:lang="pa">ਪ੍ਰਿੰਟਿੰਗ ਸਹਿਯੋਗ</name>
<name xml:lang="pl">Wsparcie Drukowania</name>
<name xml:lang="pt">Suporte a Impressão</name>
<name xml:lang="pt_BR">Suporte à Impressão</name>
<name xml:lang="ru">Поддержка печати</name>
<name xml:lang="sk">Podpora tlače</name>
<name xml:lang="sl">Podpora tiskanja</name>
<name xml:lang="sv">Utskriftsstöd</name>
<name xml:lang="ta">அச்சு ஆதரவு</name>
<name xml:lang="th">ระบบสนับสนุนการพิมพ์</name>
<name xml:lang="tr">Yazdırma Desteği</name>
<name xml:lang="uk">Підтримка друку</name>
<name xml:lang="vi">Hỗ trợ In ấn</name>
<name xml:lang="zh_CN">打印支持</name>
<name xml:lang="zh_TW">列印支援</name>
<name xml:lang="zu">Ukuxhasa Kokushicilela</name>
<description>Install these tools to enable the system to print or act as a print server.</description>
<description xml:lang="ar">قم بتثبيت هذه الأدوات لكي يتمكن النظام من الطباعة أو ليقوم بوظيفة خادم طباعة.</description>
<description xml:lang="be">Усталёйце гэтыя пакеты каб уключыць сыстэму друку ці працаваць у якасьці паслужніка друку.</description>
<description xml:lang="bg">Инсталирайте инструментите за да разрешите на системата да печата или да работи като принтерен сървър.</description>
<description xml:lang="bn">আপনার সিস্টেমকে মুদ্রণের কাজে ব্যবহার করতে বা প্রিন্ট-সার্ভার হিসেবে ব্যবহার করতে হলে এই প্রোগ্রামগুলো ইনস্টল করুন।</description>
<description xml:lang="ca">Instal·leu aquestes eines per imprimir en el sistema o perquè el sistema actuï com a servidor.</description>
<description xml:lang="cs">Nainstalováním těchto nástrojů umožníte vašemu počítači tisknout nebo vystupovat jako tiskový server.</description>
<description xml:lang="cy">Arsefydlwch yr erfynnau yma i alluogi'r system i argraffu neu i weithredu fel gweinydd argraffu.</description>
<description xml:lang="da">Installér disse værktøjer for at lade systemet udskrive eller fungere som udskriftsserver.</description>
<description xml:lang="de">Installieren Sie diese Programme, um es dem System zu ermöglichen zu drucken oder als Drucker-Server zu fungieren.</description>
<description xml:lang="es">Instalar estas herramientas para habilitar el sistema para imprimir o actuar como un servidor de impresión.</description>
<description xml:lang="et">Installeeri need vahendid võimaldamaks süsteemil printida ja käituda printserverina.</description>
<description xml:lang="fa">این ابزارها را برای قادر کردن سیستم به چاپ یا عمل به عنوان یک کارگزار چاپ نصب کنید.</description>
<description xml:lang="fi">Asenna nämä työkalut, jotta järjestelmässä voi tulostaa, tai se voi toimia tulostuspalvelimena.</description>
<description xml:lang="fr">Installer ces outils pour habiliter le système à imprimer ou agir comme un serveur d'impression.</description>
<description xml:lang="gu">સિસ્ટમને છાપવા માટે અથવા છાપન સર્વર તરીકે કામ કરવા સક્રિય કરવા માટે આ સાધનો સ્થાપિત કરો.</description>
<description xml:lang="hi">तंञ को मुद्रण करने या मुद्रण परिसेवक में समर्थ बनाने के लिए इन उपकरणों का अधिष्ठापन करें.</description>
<description xml:lang="hr">Instalirajte ove alata za omogućavanje ispisa na sustavu ili pokretanje poslužitelja za ispis.</description>
<description xml:lang="hu">Ezek a csomagok nyomtatáshoz és nyomtatókiszolgáló kialakításához szükségesek.</description>
<description xml:lang="id">Install tool-tool untuk mengatifkan sisyem agar bisa melakukan pencetakan atau bertindak sebagai print server.</description>
<description xml:lang="is">Settu þessa pakka inn ef þú vilt prenta eða setja upp prentþjón.</description>
<description xml:lang="it">Installare questi strumenti per permettere al sistema di stampare o fungere da server di stampa.</description>
<description xml:lang="ja">これらのツールをインストールしてシステムを印刷可能に、又はプリントサーバとして 有効にします。</description>
<description xml:lang="ko">시스템에서 인쇄 하거나 프린트 서버로 사용 하시려면 이 도구를 설치하십시오.</description>
<description xml:lang="mk">Инсталирајте ги овие алатки ако сакате системот да печати или да биде сервер за печатење.</description>
<description xml:lang="ms">Pasang alatan ini untuk membolehkan sistem untuk mencetak atau bertindak sebagai pelayan cetakan.</description>
<description xml:lang="nb">Installer disse verktøyene for å kunne bruke skriver og å kunne sette opp systemet some utskriftstjener.</description>
<description xml:lang="nl">Installeer deze hulpmiddelen om uw systeem te kunnen laten printen of als printerserver te laten fungeren.</description>
<description xml:lang="no">Installer disse verktøyene for å kunne bruke skriver og å kunne sette opp systemet some utskriftstjener.</description>
<description xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਛਾਪਣ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜਾਂ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਸਰਵਰ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਇਹ ਸੰਦ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ।</description>
<description xml:lang="pl">Narzędzia umożliwiające drukowanie i prace jako serwer drukarek.</description>
<description xml:lang="pt">Instale estas ferramentas se desejar imprimir com o computador ou que este funcione como servidor de impressão.</description>
<description xml:lang="pt_BR">Instale estas ferramentas para habilitar o sistema a imprimir ou a atuarcomo um servidor de impressão.</description>
<description xml:lang="ru">Установите эти пакеты, чтобы получить возможность печатать файлы или использовать систему как сервер печати.</description>
<description xml:lang="sk">Nainštalujte si tieto nástroje, aby ste umožnili počítaču tlačiť, alebo pracovať ako tlačový server.</description>
<description xml:lang="sl">Ta orodja namestite, če želite, da bo sistem lahko tiskal ali se obnašal kot tiskalniški strežnik.</description>
<description xml:lang="sv">Installera dessa verktyg för att låta systemet skriva ut eller agera utskriftsserver.</description>
<description xml:lang="ta">கணியமைப்பை அச்சிடுவதற்கு தயார்ப்படுத்த அல்லது அச்சு சேவையகமாக பயன்படுத்த இந்த கருவிகளை நிறுவவும்</description>
<description xml:lang="th">ติดตั้งเครื่องมือเหล่านี้เพื่อเปิดใช้งานระบบพิมพ์ หรือทำงานเป็นตัวให้บริการการพิมพ์</description>
<description xml:lang="tr">Sistem bir yazdırma sunucusu olacaksa ya da yazdırmanın etkin olabilmesi için bu araçları kurun.</description>
<description xml:lang="uk">Встановіть ці пакети, щоб мати змогу друкувати файли або використовувати систему як сервер друку.</description>
<description xml:lang="vi">Cài đặt những công cụ này để có thể in và hoạt động như là một server in ấn.</description>
<description xml:lang="zh_CN">安装这些工具来启用打印系统或充当打印服务器的系统。</description>
<description xml:lang="zh_TW">請安裝這些套件,以啟用系統的列印功能或當作一部列印伺服器。</description>
<description xml:lang="zu">Faka lama thuluzi ukunika amandla isistimu yokushicilela noma isebenze njengo mlekeleli wokushicilela.</description>
<default>true</default>
<uservisible>true</uservisible>
<packagelist>
<packagereq type="mandatory">4Suite</packagereq>
<packagereq type="default">a2ps</packagereq>
<packagereq type="default">cups</packagereq>
<packagereq type="default">enscript</packagereq>
<packagereq type="mandatory">ghostscript</packagereq>
<packagereq type="default">hal-cups-utils</packagereq>
<packagereq type="default">hpijs</packagereq>
<packagereq type="optional">hpoj</packagereq>
<packagereq type="default">samba-client</packagereq>
<packagereq type="mandatory">system-config-printer</packagereq>
<packagereq type="mandatory">ttfprint</packagereq>
<packagereq type="mandatory">xorg-x11-font-utils</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>base-x</id>
<name>X Window System</name>
<name xml:lang="am">የx መስኮት ሲስተም</name>
<name xml:lang="ar">نظام نوافذ X</name>
<name xml:lang="be">X Window System</name>
<name xml:lang="bg">Х прозоречна система</name>
<name xml:lang="bn">এক্স উইন্ডো সিস্টেম</name>
<name xml:lang="ca">Sistema de finestres X</name>
<name xml:lang="cs">X Window System</name>
<name xml:lang="cy">System Ffenestri X</name>
<name xml:lang="da">Vinduessystemet X</name>
<name xml:lang="de">X Window System</name>
<name xml:lang="el">Παραθυρικό Σύστημα Χ</name>
<name xml:lang="es">Sistema X Window</name>
<name xml:lang="et">X Window süsteem</name>
<name xml:lang="fa">سیستم پنجره‌ی ایکس</name>
<name xml:lang="fi">X-ikkunointijärjestelmä</name>
<name xml:lang="fr">Système X Window</name>
<name xml:lang="gu">X વિન્ડો સિસ્ટમ</name>
<name xml:lang="hi">X विंडो तंञ</name>
<name xml:lang="hr">Sustav X prozora</name>
<name xml:lang="hu">X Window rendszer</name>
<name xml:lang="id">Sistem X Window</name>
<name xml:lang="is">X gluggakerfið</name>
<name xml:lang="it">Sistema X Window</name>
<name xml:lang="ja">X Window System</name>
<name xml:lang="ko">X 윈도우 시스템</name>
<name xml:lang="mk">X графички систем</name>
<name xml:lang="ms">Sistem X Window</name>
<name xml:lang="nb">X-vindussystemet</name>
<name xml:lang="nl">X Window systeem</name>
<name xml:lang="no">X-vindussystemet</name>
<name xml:lang="pa">X ਝਰੋਖਾ ਸਿਸਟਮ</name>
<name xml:lang="pl">System X Window</name>
<name xml:lang="pt">Sistema de Janelas X</name>
<name xml:lang="pt_BR">Sistema X Window</name>
<name xml:lang="ru">Система X Window</name>
<name xml:lang="sk">X Window systém</name>
<name xml:lang="sl">Okenski sistem X</name>
<name xml:lang="sv">Fönstersystemet X</name>
<name xml:lang="ta">X சாளர அமைப்பு</name>
<name xml:lang="th">ระบบ X Window</name>
<name xml:lang="tr">X Pencere Sistemi</name>
<name xml:lang="uk">Система X Window</name>
<name xml:lang="vi">X Window System</name>
<name xml:lang="zh_CN">X 窗口系统</name>
<name xml:lang="zh_TW">X 視窗系統</name>
<name xml:lang="zu">X Isistimu Yewindi</name>
<description>Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface.</description>
<description xml:lang="ar">قم بتثبيت هذه الحزم لتستخدم واجهة المستخدم الرسومية (X)</description>
<description xml:lang="be">Усталёйце гэтыя пакеты каб выкарыстоўваць базавае графічнае (X) спалучэньне карыстальніка.</description>
<description xml:lang="bg">Инсталирайте пакетите за да използвате базовия графичен интерфейс (Х).</description>
<description xml:lang="bn">এক্স (X -- গ্রাফিকাল ইন্টারফেসের জন্য জরুরী) চালাতে চাইলে এই প্যাকেজগুলো ইনস্টল করুন।</description>
<description xml:lang="ca">Instal·leu aquest grup de paquets per usar la interfície gràfica d'usuari (X) bàsica.</description>
<description xml:lang="cs">Tuto skupinu balíčků nainstalujte pro použití grafického (X) uživatelského prostředí.</description>
<description xml:lang="cy">Arsefydlwch y grŵp yma o becynnau i ddefnyddio'r rhyngwyneb defnyddiwr graffigol sail (X).</description>
<description xml:lang="da">Installér denne pakkegruppe for at bruge den grundlæggende grafiske brugergrænseflade (X).</description>
<description xml:lang="de">Installieren Sie diese Paketgruppe, um die grundlegende grafische Benutzeroberfläche (X) zu verwenden.</description>
<description xml:lang="es">Instalar este grupo de paquetes para usar la interfaz de usuario (X) gráfica.</description>
<description xml:lang="et">Installeeri see paketirühm et kasutada põhilist graafilist kasutajaliidest (X).</description>
<description xml:lang="fa">این گروه بسته‌ها را برای استفاده از واسط گرافیکی (ایکس) پایه نصب کنید.</description>
<description xml:lang="fi">Asenna tämä pakettiryhmä graafisen (X-)käyttöliittymän käyttämiseksi.</description>
<description xml:lang="fr">Installer ce groupe de paquetages pour utiliser l'interface utilisateur graphique de base (X).</description>
<description xml:lang="gu">આધારભૂત ગ્રાફિકલ (X) વપરાશકર્તા ઈન્ટરફેસ વાપરવા માટે આ જૂથના પેકેજો સ્થાપિત કરો.</description>
<description xml:lang="hi">आधार आलेखी (X) उपयोगकर्ता अंतरापृष्ठ प्रयोग करने के लिए इस संकुल समूह का अधिष्ठापन करें.</description>
<description xml:lang="hr">Instalirajte ovu grupu paketa a korištenje osnovnig grafičkig (X) korisničkog sučelja</description>
<description xml:lang="hu">Ezek a csomagok a grafikus alaprendszer (X) használatához szükségesek.</description>
<description xml:lang="id">Install paket dari group ini untuk grasif dasar (X) interface user.</description>
<description xml:lang="is">Settu þessa pakka inn ef þú vilt nota myndræn forrit (X).</description>
<description xml:lang="it">Installare questo gruppo di pacchetti per usare l'interfaccia utente grafica (X) di base.</description>
<description xml:lang="ja">このパッケージのグループをインストールして、基本的グラフィカル(X)ユーザーインターフェイスを使用します。</description>
<description xml:lang="ko">기본 그래픽 (X) 사용자 인터페이스를 사용하시려면 이 패키지 그룹을 설치하십시오.</description>
<description xml:lang="mk">Инсталирај ја оваа група на пакети за користење на основната (X) графичка околина.</description>
<description xml:lang="ms">Pasang kumpulan pakej ini untuk menggunakan antaramuka pengguna bergrafik (X) asas.</description>
<description xml:lang="nb">Installer denne pakkegruppen for å bruke et grafisk grensesnitt (X).</description>
<description xml:lang="nl">Installeer deze pakketgroep om de gebruikersinterface van de grafische basis (X) te kunnen gebruiken.</description>
<description xml:lang="no">Installer denne pakkegruppen for å bruke et grafisk grensesnitt (X).</description>
<description xml:lang="pa">ਮੂਲ ਗਰਾਫਿਕਲ (X) ਯੂਜਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਸਮੂਹ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ।</description>
<description xml:lang="pl">Pakiety niezbędne do używania podstawowego interfejsu graficznego użytkownika (X).</description>
<description xml:lang="pt">Instale este grupo de pacotes para usar a interface gráfica básica de utilizador (o X).</description>
<description xml:lang="pt_BR">Instale este grupo de pacotes para usar a interface gráfica base de usuário (X).</description>
<description xml:lang="ru">Установите эту группу пакетов, чтобы получить графический интерфейс пользователя (X)</description>
<description xml:lang="sk">Nainštalujte túto skupinu balíkov, aby ste mohli použiť základné grafické používateľské rozhranie X.</description>
<description xml:lang="sl">To skupino paketov namestite za uporabo okenskega uporabniškega vmesnika X.</description>
<description xml:lang="sv">Installera denna paketgrupp för att använda det grundläggande grafiska gränssnittet (X).</description>
<description xml:lang="ta">அடிப்படை வரைவியல் (X) பயனர் முகப்பை பயன்படுத்த இந்த பணித்தொகுப்பை நிறுவவும்</description>
<description xml:lang="th">ติดตั้งกลุ่มของแพกเกจนี้ เพื่อใช้ระบบติดต่อกับผู้ใช้แบบกราฟิกพื้นฐาน (X)</description>
<description xml:lang="tr">Temel Grafik Kullanıcı (X) Arayüzü kullanılacaksa bu paket grubunu kurun.</description>
<description xml:lang="uk">Встановіть цю групу пакетів, щоб отримати графічний інтерфейс користувача (X).</description>
<description xml:lang="vi">Cài đặt những gói này để dùng giao diện đồ họa cơ bản (X).</description>
<description xml:lang="zh_CN">安装这组软件包来使用基础图形化用户界面(X)。</description>
<description xml:lang="zh_TW">請安裝這個套件群組,以用來使用基礎的圖形 (X) 使用者介面。</description>
<description xml:lang="zu">Faka leli qembu lama phakethe elizosetshenziswa kwisiqu soxhumano lomsebenzisi lemidwebo (X).</description>
<default>true</default>
<uservisible>true</uservisible>
<grouplist>
<groupreq>printing</groupreq>
</grouplist>
<packagelist>
<packagereq type="default">authconfig-gtk</packagereq>
<packagereq type="mandatory">bitmap-fonts</packagereq>
<packagereq type="default">bitstream-vera-fonts</packagereq>
<packagereq type="mandatory">desktop-backgrounds-basic</packagereq>
<packagereq type="default">desktop-backgrounds-extra</packagereq>
<packagereq type="default">firstboot</packagereq>
<packagereq type="default">freeglut</packagereq>
<packagereq type="default">gdm</packagereq>
<packagereq type="default">krb5-auth-dialog</packagereq>
<packagereq type="default">linuxwacom</packagereq>
<packagereq type="default">openssh-askpass</packagereq>
<packagereq type="default">openssh-askpass-gnome</packagereq>
<packagereq type="default">rhgb</packagereq>
<packagereq type="default">rhn-applet</packagereq>
<packagereq type="default">switchdesk</packagereq>
<packagereq type="default">synaptics</packagereq>
<packagereq type="default">system-config-date</packagereq>
<packagereq type="default">system-config-network</packagereq>
<packagereq type="default">system-config-services</packagereq>
<packagereq type="default">system-config-soundcard</packagereq>
<packagereq type="default">system-config-users</packagereq>
<packagereq type="default">system-config-display</packagereq>
<packagereq type="default">system-logviewer</packagereq>
<packagereq type="default">system-config-printer-gui</packagereq>
<packagereq type="optional">system-switch-mail-gnome</packagereq>
<packagereq type="default">system-config-packages</packagereq>
<packagereq type="default">up2date-gnome</packagereq>
<packagereq type="default">usermode-gtk</packagereq>
<packagereq type="default">vnc-server</packagereq>
<packagereq type="mandatory">xinitrc</packagereq>
<packagereq type="mandatory">fonts-xorg-100dpi</packagereq>
<packagereq type="mandatory">fonts-xorg-75dpi</packagereq>
<packagereq type="optional">xorg-x11-Xnest</packagereq>
<packagereq type="optional">xorg-x11-Xvfb</packagereq>
<packagereq type="mandatory">xorg-x11</packagereq>
<packagereq type="default">xorg-x11- |
|