QQ登录

只需一步,快速开始

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 982|回复: 6

关于编译内核

[复制链接]
发表于 2003-12-16 01:13:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
要是又人写个menuconfig的中文详细解释我想就没有那么多人为编译内核苦恼了。

我看大部分问题主要是这里没有选对  

还有的编译成功了   但是内核也不是很优化




有谁自告奋勇出来担此重担啊?   

LINUX要是有详细的说明文档   我想推广也不至于是今天这个样子
发表于 2003-12-16 05:29:41 | 显示全部楼层
偶是不行滴~ :-)  :-)
没那本事~
不过这方面的文档已经很多了~
去找找看看~
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-16 08:33:17 | 显示全部楼层
你就一点一点抠那些英文吧,以后就会觉得编内核不过是你的体力活,计算机的脑力活。全都指望着翻译的文档,linux玩不好
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-17 20:28:16 | 显示全部楼层
话不是这么说    我这个人就是英文不好   

如果有中文文档的东西我觉得学起来就是不难    不一定就学不好
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-18 08:19:16 | 显示全部楼层
呵呵,恕小弟多说两句。英文不好就应该自己补英文,去适应大环境,而不是要大环境来迁就你。

我并不是说要反对中文化,只不过目前中文文档和英文文档无论在数量上,还是水平上,都相差太远了。即便有一些翻译的,大多也晦涩。常玩计算机的人恐怕都知道,有很多专业词汇你看一眼就知道什么意思,可是翻译成中文,反而让人摸不着头脑。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-18 21:36:43 | 显示全部楼层
是的     这个有道理
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-19 23:09:32 | 显示全部楼层
我觉得不是简单的翻译问题,而是应该明确的说出每一个选项的作用和关联的关系。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

GMT+8, 2024-9-14 11:01 , Processed in 0.063214 second(s), 16 queries .

© 2021 Powered by Discuz! X3.5.

快速回复 返回顶部 返回列表