找回密码
 注册
查看: 2887|回复: 9

mplayer播放mkv文件的字幕显示???

[复制链接]
发表于 2004-8-5 11:11:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
在windows下用mpc播放正常,字幕为中文字幕。
在linux下用mplayer1.0pre5播放,字幕是一条直线
用-unicode参数没效果,用-subcp cp936也没效果。用-subcp unicode后是乱码。。。
究竟要加什么参数播放mkv文件显示字幕才能正常?
发表于 2004-8-5 11:23:00 | 显示全部楼层
我也很想知道,以前我也问过一次,但没有人回我!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-8-5 13:30:58 | 显示全部楼层
原本是gb编码的中文字幕文件,播放时要用-unicode参数才能正常显示,而-unicode参数在man中是这样解释的:
-unicode
Tells MPlayer to handle the subtitle file as UNICODE.
我把中文字幕文件转为utf8编码的文件后播放,不管加不加-unicode参数都显示为乱码。
真搞不懂mplayer的字幕是怎么处理的?
还有两个参数也弄不清楚具体的用途与区别:
-subcp
-subfont-encoding

????????
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-8-5 14:34:39 | 显示全部楼层
终于可以显示了!!
我记得在索引帖里还有一种显示中文字幕的方法,找了好久,终于找到了:
http://www.linuxfans.org/nuke/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=4128
用llc贴出来的方法就可以。我用的是
[code:1]
mplayer  \[52wy\]\[Naruto\]\[094\]\[Jp_Cn\]\[Xvid_Bf\].mkv -sid 0 -font /usr/share/fonts/simsun.ttf  -subcp GB
[/code:1]
一开始我是用subcp cp936的,发现字幕显示有的是乱码有的正常,估计是编码参数的问题,接着试过了gb2312、gb18030、gbk都不行。又不死心,拿出iconv命令来(这个命令从来都没用过,刚刚在mplayer的man里看到过,现学现用 )
把iconv -l里列出来的几个gb字符集一一试过,发现GB_198880、GB_1988-80、GB字符集显示正常。
在编程方面我可是菜菜鸟,搞不清楚这些代码页、字符集的乱七八糟的关系。不过能用就算了
回复

使用道具 举报

发表于 2004-10-13 09:03:44 | 显示全部楼层
[quote:e5e5b7c9bc="GGGO"]终于可以显示了!!
我记得在索引帖里还有一种显示中文字幕的方法,找了好久,终于找到了:
http://www.linuxfans.org/nuke/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=4128
用llc贴出来的方法就可以。我用的是
[code:1]
mplayer  \[52wy\]\[Naruto\]\[094\]\[Jp_Cn\]\[Xvid_Bf\].mkv -sid 0 -font /usr/share/fonts/simsun.ttf  -subcp GB
[/code:1]
一开始我是用subcp cp936的,发现字幕显示有的是乱码有的正常,估计是编码参数的问题,接着试过了gb2312、gb18030、gbk都不行。又不死心,拿出iconv命令来(这个命令从来都没用过,刚刚在mplayer的man里看到过,现学现用 )
把iconv -l里列出来的几个gb字符集一一试过,发现GB_198880、GB_1988-80、GB字符集显示正常。
在编程方面我可是菜菜鸟,搞不清楚这些代码页、字符集的乱七八糟的关系。不过能用就算了 [/quote]
mkv格式的文件我把所有的gb,big5,gbk,cp936怎么都还是横线呢????急死我了。
回复

使用道具 举报

发表于 2004-10-13 17:36:43 | 显示全部楼层
utf8 、iso10646 等支持中文的编码呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-10-14 19:37:57 | 显示全部楼层
[quote:0e86929e36="jiangtao9999"]utf8 、iso10646 等支持中文的编码呢?[/quote]
还是横线...真是的,没法 了。
iconv -l 里列出的编码我都快试完了都不行
哎,我是彻底泄气了,看mkv的还是只有回win下面用mpc看,没办法
有高人帮忙看看怎么回事,这里有样本片段下载,用amule下:
ed下载连接:
[dmhy&ktkj][full_metal_alchemist][001_sp][jap_chn][dvdrip].[VeryCD.com].mkv (4.17 MB)
(mkv格式,4.2MB)
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-18 00:54:40 | 显示全部楼层
我现在用的是gentoo,编译的amule居然说段错误
找同学帮忙下载了,neosnake你帖出来的文件的字幕是用utf8编码的,所以要这样播放才行
mplayer \[dmhy\&ktkj\]\[full_metal_alchemist\]\[001_sp\]\[jap_chn\]\[dvdrip\].\[VeryCD.com\].mkv -font /usr/share/fonts/TrueType/simsun.ttc  -subcp utf8 -sid 0

注意了,是用-subcp utf8,其实不是说简体字幕就用cp936,这个参数,以我的理解是指字幕文件的编码格式来的。subcp和font要搭配实用才行,这个方法不适用于适用官方网站下载的font.desc字体文件。
详细见
http://www.linuxfans.org/nuke/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=82779
回复

使用道具 举报

发表于 2004-10-19 11:44:46 | 显示全部楼层
多谢GGGO,我想是不是因为我没有ttc的字体,所以放出来还是横线。不过无所谓了,我都看到后面去了,后面30集是avi格式的。
另外amule我用debian编译2.0.0RC6的也不行,最后还是apt了一个现成的rc6,可以用,速度还行。
[code:1]k@1[k]$ mplayer -vo xv \[dmhy\&ktkj\]\[full_metal_alchemist\]\[001_sp\]\[jap_chn\]\[dvdrip\].\[VeryCD.com\].mkv -font /usr/share/fonts/truetype/hiweed/simsun.ttf -subcp UTF-8 -sid 0
。。。略去n行
Playing [dmhy&ktkj][full_metal_alchemist][001_sp][jap_chn][dvdrip].[VeryCD.com].mkv.
[mkv] Track ID 1: video (V_MS/VFW/FOURCC), -vid 0
[mkv] Track ID 2: audio (A_MPEG/L3), -aid 0, -alang jpn
[mkv] Track ID 3: sutitles (S_TEXT/ASS), -sid 0, -slang chi   #注意这里怎
[mkv] Track ID 4: sutitles (S_TEXT/ASS), -sid 1, -slang tai    #ASS?
[mkv] Will play video track 1
[mkv] Will play audio track 2
[mkv] Will display subtitle track 3
Matroska file format detected.[/code:1]
不管怎样,还是谢谢了

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-19 12:39:13 | 显示全部楼层
[quote:109d8cad4e="neosnake"]我想是不是因为我没有ttc的字体,所以放出来还是横线。[/quote]
可能是吧,我没有试过其他中文字体,但是如果只用-subcp参数好象是不行的,要加上-font参数指定一个字体。
装上一个啊,我使用的mplayer就是用这个simsun字体的。在配置文件里设置后就不用每次都输入-font参数,也挺方便的。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

GMT+8, 2025-5-19 23:14 , Processed in 0.031431 second(s), 17 queries .

© 2001-2025 Discuz! Team. Powered by Discuz! X3.5.

快速回复 返回顶部 返回列表