今年在法国首发的这张新专辑《L'homme que je suit(我这样的男人)》,是胡里奥这位流行歌坛常青树的第79张专辑,但却是他二十年来首次以法文发行的专辑。在这张专辑里除了收录一些新曲外,也收录了一些改编成法文的成名之作,同时也包括了一些经典的法文情歌。
专辑曲风承续他一贯拿手的情歌旋律、简单的吉他伴奏和单纯不繁复的编曲,伴随着他沉稳优雅的嗓音,缓缓带出属于他的拉丁风味法文情歌。Je n'ai pas os'e(我不敢)和Un Homme fragile(一个脆弱
的人)都是翻唱自他以前的西班牙文情歌,而L'homme que Je sujs(我这样的男人)、Le
prix d'un ai pas Os'e(接吻的价值)、Attendre(等待、长大、长大)、C'est votre
histore et la mienne(你的故事也是我的)等首首都是动人的法文情歌,值得注意的最后一首 Hommage'a la chancaise (向法文香颂致敬)则是集结经典法文歌Ne me quitte
pas',Que C'est Triste Venise、Et Maintenant、La Vie En Rose所唱的组曲。
01. L'homme que je suis (这样的男人)
02. Le prix d'un baisem (接吻的价值)
03. Attendre (等待、长大、长大)
04. C'esr votre histoire et la mienne (你的故事也是我的)
05. Je n'ai pas osé (我不敢)
06. Un homme Fragile (脆弱的男人)
07. Le roi soleil a Froid (太阳国王好冷)
08. Elle ne me voit même pas (她甚至没有看到我)
09. Encore envie (渴望依旧)
10. Tout de toi (你的一切)
11. Ce qui me manque (那些我缺少的)
12. Medley [Hommage à la chanson Francaise] (向法文香颂致敬)