- 同志们,我打算翻译Unix-Haters Handbook (0篇回复)
- 如何更新 POTFILES.in 和 .POT 文件。 (3篇回复)
- 呼吁!帮忙一起翻译SCons参考手册 (0篇回复)
- Linux下Blender中文显示的解决方法 (0篇回复)
- 谁能给gthumb的小组提一下建议 (4篇回复)
- KTorrent里的一些翻译不太对! (2篇回复)
- C++GUI Programming withQt的一点翻译 (0篇回复)
- 请教各位:如何获取英文词库? (1篇回复)
- newi18n-Chinese portal (0篇回复)
- GNU Typist 2.7 简体中文文件 (0篇回复)
- From Power Up to Bash 7-14章 完 (0篇回复)
- From Power Up to Bash 4-6章 (0篇回复)
- 翻译From Power Up to Bash Prompt (2篇回复)
- 翻译完成“C 语言的开发” (2篇回复)
- 翻译英文文档有什么辅助工具? (3篇回复)
- 加入 i18n 中文组就可以往 cvs 里提交翻译?? (10篇回复)
- 求教关于mo文件的问题. (6篇回复)
- 如何得到po文件 (2篇回复)
- 为什么汉字会显示成问号(?) (0篇回复)
- openoffice菜单无法显示中文! (0篇回复)
- 谁可以讲一下linux 的颜色?求解 (2篇回复)
- 新手求救:如何制作.po文件? (0篇回复)
- 邮件列表不能用 (6篇回复)
- 谁能组织翻译下这个东西. (1篇回复)
- mysql5的书籍有吗? (0篇回复)
- 求 Firefox Thunderbird 中文 UI (1篇回复)
- 关于i18n的一点设想 (0篇回复)
- 怎么上面没有anjuta 2.x 翻译资源 (2篇回复)
- 怎么翻译konqueror/embedded (1篇回复)
- 想把一个软件汉化一下,可是它po目录下没有po文件呀 (6篇回复)