- 在哪能找到linux文献(需是专业领域)? (1篇回复)
- Antiville message translation (5篇回复)
- MagicLinux 开发团队的翻译水准很高 (3篇回复)
- gettext po文件翻译工具: gtranslator (1篇回复)
- 本版诚征斑竹。 (17篇回复)
- linuxfocus-需要人手. (8篇回复)
- emacs的info有没有翻译过的? (2篇回复)
- 紧急求助,谁能发一份chinput.ad给我 (0篇回复)
- 没有必要搞重复建设 (10篇回复)
- Gaim 0.62 中文测试 (5篇回复)
- SOS:请教一个韩文在gb2312网页下显示的问题? (3篇回复)
- 问一个基本的问题,关于po和mo文件 (1篇回复)
- Linux pocket book 2003 为什么不着手 (0篇回复)
- 在KDevelop中能否加入行楷的.ts翻译文件 (0篇回复)
- 《Emacs 快速指南》最新简体中文版 (1篇回复)
- 到哪里找翻译过的po和mo呀? (7篇回复)
- 有什么项目需要人吗? (8篇回复)
- 再问一个关于PHPNUKE的汉化的事情 (0篇回复)
- xchat2的中文po! (16篇回复)
- gnomemeeting的中文po (0篇回复)
- 如何汉化rh6.2呢 (1篇回复)
- gxmame的中文po (1篇回复)
- 如何翻译KDE、Gnome帮助文档且又能保持它那种格式? (3篇回复)
- 建议~~~ (1篇回复)
- Qt 中文文档翻译,欢迎大家参加,谢谢 (0篇回复)
- 如何有效地报告Bug[译] (0篇回复)
- Kbear的中文po (4篇回复)
- 我想知道这个PO文件的具体用法,还有KBabel如何使用! (2篇回复)
- look at this (5篇回复)
- 更新过的gftp中文po (2篇回复)